gTLD domeenide kasutustingimused

Allpool on Let's Domains'i registreerimise ja haldamise tingimuste lisand, mis on seotud gTLD domeenidega. See on teie jaoks siduv, kui registreerite või haldate domeene, mis on registreeritud eNom Inc ja teiste registrite kaudu, kellega me koostööd teeme.


KÄESOLEVAL LEPINGUL ON TINGIMUS VAIDLUSTE ARBITRAAZIKS OSALISTE VAHEL.

See registreerimisleping ("Leping") sätestab teie domeeninime registreerimise ja sellega seotud teenuste ("Teenused") kasutamise tingimused. Käesolevas lepingus viitab "teie" ja "teie" teile ja WHOIS kontaktandmetes loetletud registreerijale. "Meie", "meie" ja "meie" viitavad allpool loetletud registritele, kellest üks on teie domeeninime registreerija ja kõik jagavad ühist omandit, ühtseid tingimusi ja jagatud teenuste infrastruktuuri. Selleks, et määrata, millise registriga teie domeeninimi on registreeritud, tehke WHOIS otsing aadressil https://letsdomains.com/et/whois. Te saate Teenuseid oma peamise teenusepakkuja kaudu, kellega meil on hulgitehingu suhe ("Teie Peamine Teenusepakkuja"). Teie suhe oma Peamise Teenusepakkujaga võib olla reguleeritud täiendavate tingimustega, nagu te ja teie Peamine Teenusepakkuja võivad kokku leppida. "Meie," "meie" ja "meie" ei hõlma teie Peamist Teenusepakkujat, välja arvatud juhul, kui see on konkreetselt mainitud või kui teie Peamine Teenusepakkuja on üks meist (st kui teie Peamine Teenusepakkuja on samuti üks allpool loetletud registreerijatest).

  1. TEIE LEPING: Teenuste kasutamisega nõustute käesoleva lepingu kõigi tingimustega; ICANN-i poliitikad, nagu need aeg-ajalt avaldatakse aadressil icann.org; kõik reeglid, lepingud või poliitikad, mis on seotud asjakohase tippdomeeni registriga; UDRP (allpool määratletud); URS (allpool määratletud); ja kõik reeglid, poliitikad või lepingud, mis on seotud asjakohase valitsusega. Te nõustute selgesõnaliselt, et ICANN-i poliitika rikkumine või keeldumine selle järgimisest on käesoleva lepingu rikkumine ja võib põhjustada käesoleva lepingu kohest lõpetamist.

  2. MUUDATUSED KÄESOLEVAS LEPINGUS: Käesolev leping võib aja jooksul muutuda, kas meie muudatuste, ICANN-i poliitika või kohaldatava seaduse muutuste kaudu, mis ei pruugi olla lepingus kajastatud, või muul viisil. Enne kui mis tahes olulised muudatused käesolevas lepingus muutuvad teie jaoks siduvaks (välja arvatud muudatused, mis tulenevad ICANN-i poliitika või kohaldatava seaduse muutumisest), teavitame teid sellistest muudatustest, näiteks saatmisega teile e-kirja teie registreeritud e-posti aadressile. Kui sellise muudatuse tõttu te enam ei nõustu käesoleva lepingu tingimustega, on teie ainsad õiguskaitsevahendid (a) oma domeeninime registreerimise teenuste üleviimine teisele registrile või (b) meiega teenuste, sealhulgas domeeninime registreerimise teenuste, tühistamine. Teie jätkuv Teenuste kasutamine pärast muudatuste teavitamist käesolevas lepingus näitab teie nõusolekut muudatustega. Kui me ei ole teisiti määranud, siduvad teid kõik sellised muudatused: (1) kolmekümne (30) päeva pärast, kui meie või Teie Peamine Teenusepakkuja teavitavad teid muudatusest, või (2) kohe, kui selline muudatus tuleneb uuest või muudetud ICANN-i poliitikast või kohaldatavast seadusest.

  3. REGISTREERIJATE ÕIGUSED JA KOHUSTUSED: ICANN on välja töötanud koos registritega veebilehe, mis tuvastab olulised registreerijate õigused ja kohustused. Dokument annab "lihtsa keele" kokkuvõtte registreerijate õigustest ja kohustustest, nagu need on sätestatud registreerija akrediteerimise lepingus (RAA), et postitada registreerijate veebilehtedele. Kuigi mõned seal sisalduvad tingimused ei viita otseselt registreerijatele, on need tingimused kaasatud, kuna need on olulised registreerija/registreerija suhete mõistmiseks. Dokument sisaldab ka kokkuvõtet registreerijate õigustest ja kohustustest, mis tulenevad ICANN-i konsensuspoliitikatest ja spetsifikatsioonidest, kuna need poliitikad ja spetsifikatsioonid on RAA-sse kaasatud. Käesoleva dokumendi tingimuste kokkuvõte ei tühista ega asenda RAA-s või nende spetsifikatsioonides või poliitikates sätestatud tingimusi. Palun vaadake neid olulisi https://www.icann.org/resources/pages/responsibilities-2014-03-14-en.

  4. TEIE KONTOD: Teenuste kasutamiseks peate looma konto ("Konto"). Teie Konto haldab ja/või pakub tavaliselt teie Peamine Teenusepakkuja. Te olete ainuisikuliselt vastutav kõigi sisselogimis-ID-de ja paroolide säilitamise, turvamise, värskendamise ja rangelt konfidentsiaalsena hoidmise eest ning kõigi teie või kolmanda osapoole juurdepääsu ja kasutamise eest teie Kontole.

    1. KONTO KONTAKTANDMED JA DOMEENINIME WHOIS TEAVE:

      1. Te peate esitama teatud praeguseid, täielikke ja täpseid andmeid enda kohta seoses teie Konto teabe ja domeeninime WHOIS teabega. Seitsme (7) päeva jooksul pärast selliste andmete muutumist peate neid andmeid vajadusel värskendama, et hoida need praegused, täielikud ja täpsed. Mida peate esitama, sõltub registreerimisest, kuid see võib hõlmata domeeninime registreerimise ja teiste Teenuste haldus-, tehnilisi ja arvelduse kontakte: nimi, postiaadress, e-posti aadress, telefoninumber ja, kui saadaval, faksinumber. Mitte kõik andmeelemendid ei ole iga domeeni registreerimise jaoks vajalikud, kuid vajalikud elemendid on registreerimise või uuendamise ajal üksikasjalikult kirjeldatud. Teie poolt esitatavad andmed võivad muutuda ja peate esitama sellised andmed ning hoidma oma Konto teabe ajakohasena. Nõutud teabe mitteesitamine võib takistada teil kõiki Teenuseid saada.

      2. Te võite esitada teavet domeeninimele määratud nimiserverite kohta ja, kui me pakume teile nimiserverite teenuseid, domeeninime DNS seadeid. Kui te ei esita täielikku nimiserverite teavet või kui ostate "Ainult Nimi" Teenuseid, võime me selle teabe (ja suunata teie domeeninime meie valitud veebisaidile) kuni hetkeni, mil te otsustate esitada nimiserverite teabe või kuni hetkeni, mil te otsustate uuendada "Ainult Nimi" Teenustest.

    2. JA ANDMETE JAGAMINE:

      Domeeninime registreerimiseks vajalikud andmed varieeruvad tippdomeeni järgi. Domeeninime registreerimise ("Minimaalsed Andmed") jaoks vajalikud andmed esitatakse registreerimise või uuendamise ajal ja võivad sisaldada kuni:

      • Registreeritud Nime Omaniku nimi ja postiaadress;
      • Registreeritud nimi;
      • Peamise nimiserveri ja registreeritud nime teise nimiserveri(n) nimed;
      • Registreeritud domeeninime halduskontakti nimi, postiaadress, e-posti aadress ja telefoninumber (kui saadaval) ning faks;
      • Registreeritud domeeninime arvelduse kontakti nimi, postiaadress, e-posti aadress ja telefoninumber (kui saadaval) ning faks;
      • Registreeritud domeeninime tehnilise kontakti nimi, postiaadress, e-posti aadress ja telefoninumber (kui saadaval) ning faks.
      Minimaalsed Andmed jagatakse Enomiga ja neid võib jagada asjakohase autoriteetse registriteenuse pakkujaga teie tippdomeeni jaoks. Autoriteetse registriteenuse pakkuja identiteedi leiate aadressilt https://www.iana.org/whois. Minimaalsed Andmed domeenide kohta, mida olete registreerinud, leiate Andmete Kasutamise Teabe Lehelt.
    3. KONTO ÜLEVAADE, ANDMETE MUUTMINE VÕI KUSTUTAMINE.

      Domeeninime registreerimisega seotud andmete juurde pääsemiseks, vaatamiseks, värskendamiseks, kustutamiseks või allalaadimiseks peate olema sisse logitud oma kontole. Kui teete taotluse oma isikuandmete kustutamiseks ja need andmed on vajalikud ostetud toodete või teenuste jaoks, täidetakse taotlus ainult ulatuses, mil see ei ole enam vajalik ostetud teenuste või meie õigustatud äritegevuse eesmärkide või seaduslike või lepinguliste arhiivimisnõuete täitmiseks. Mõnel juhul, kui andmed on vajalikud teenuse osutamiseks, võib andmete kustutamine tühistada või peatada ostetud teenused. Kui teil on raskusi oma andmetele juurde pääsemise, nende muutmise või kustutamisega, võite taotleda abi, saates e-kirja või kasutades kontaktteavet.
    4. KOHUSTUSED SEOTUD KONTODE JA WHOIS KONTAKTANDMETEGA:

      1. Kui teenuste saamisel esitate teavet kolmanda osapoole kohta või tema nimel, kinnitate ja garanteerite, et olete (a) teatanud sellele kolmandale osapoolele selle isiku teabe avaldamisest ja kasutamisest, nagu on sätestatud käesolevas lepingus, ja (b) saanud kolmanda osapoole selgesõnalise kirjaliku nõusoleku selle isiku teabe avaldamiseks ja kasutamiseks, nagu on sätestatud käesolevas lepingus.

      2. Te kinnitate ja garanteerite, et teie taotluses esitatud väited on tõesed ja et teenuseid ei hangita ebaseaduslikel või kuritarvitavatel eesmärkidel, sealhulgas, kuid mitte ainult, intellektuaalomandi õiguste või muude õiguste rikkumine; pahavara levitamine; botnetide kuritarvitav toimimine; phishing; petlikud või eksitavad praktikad; domeeninime või teenuste volitamata üleviimine endale või mõnele teisele osapoolele; valeandmete esitamine; või muu tegevus, mis rikub seadusi, reegleid või määrusi ("Ebaseaduslikud Kasutused"). Ebaõigete või ebatäpsete andmete esitamine, andmete värskendamata jätmine seitsme (7) päeva jooksul pärast muudatust, Ebaseaduslike Kasutuste tegemine või meiega seoses Konto ja WHOIS kontaktandmete täpsuse kohta esitatud päringutele üle viieteistkümne (15) päeva jooksul vastamata jätmine loetakse käesoleva lepingu parandamatuks oluliseks rikkumiseks ja on aluseks teenuste peatamisele ja/või tühistamisele.

      3. Te olete vastutav regulaarselt jälgima e-kirju, mis saadetakse teie Konto e-posti aadressile. Te võite kaotada oma õigused domeeninime(de)le või oma õiguse teenuste saamiseks, kui te ei reageeri õigesti ja õigeaegselt e-kirjale, mis on seotud sellega.

    5. JUURDEPÄÄS TEIE KONTODELE:

      1. Teie Konto või domeeninime WHOIS teabe muutmiseks peate pääsema oma Kontole oma Peamise Teenusepakkuja kaudu või meiega. Teie kohustus on kaitsta oma Konto sisselogimise identifikaatorit ja parooli volitamata kasutamise eest. Iga isik, kellel on teie Konto sisselogimise identifikaator ja parool, omab nii võimet kui ka teie volitust muuta teie Konto ja domeeninime teavet, algatada domeeninime(de) üleviimist teistele registritele, algatada registreerija muudatusi teie domeeninimede osas, mis võivad lõpetada teie õigused selliste domeeninimede kasutamiseks, uuendada DNS muudatusi teie domeeninimede osas, mis võivad põhjustada muudatusi teie domeeninimede sisu osas, ja võtta muid meetmeid, mis võivad mõjutada või lõpetada teie õigused ja juurdepääsu teie domeeninimedele ja/või Teenustele.

      2. Me võtame mõistlikke ettevaatusabinõusid, et kaitsta teilt saadud teavet kaotuse, väärkasutuse, volitamata juurdepääsu või avalikustamise, muutmise või selle teabe hävitamise eest ning sellised mõistlikud ettevaatusabinõud hõlmavad protseduure Konto juurdepääsu teabe vabastamiseks isikutele, kes väidavad, et nad on kaotanud Konto juurdepääsu teabe. Kui me võtame selles osas mõistlikke ettevaatusabinõusid, EI OLE ME ÜKSKI KORD VASTUTAV, KUI SELLISTE MÕISTLIKE ETTEVAATUSABINÕUDEGA EI SUUDETA KAITSTA TEIE KONTODE IDENTIFIKATORI VÕI PAROOLI VOLITAMATA KASUTAMISE VÕI VÄÄRKASUTAMISE EEST JA, ISEGI KUI ME EI SUUDA MÕISTLIKKE ETTEVAATUSABINÕUDEGA, ON MEIE VASTUTUS KÕIKIDES OLUKORDADES PIIRATUD KÄESOLEVA LEPINGU PUNKTIS 13 LEIDUVATE VASTUTUSE PIIRANGUTEGA.

      3. Kui te võtate meiega ühendust, väites, et kolmas osapool on teie Kontole või domeeninimele volitamata juurdepääsu saanud, võime me küsida teilt haldustasusid, mis on praegu kehtestatud viiskümmend dollarit ($50) tunni kohta, meie kulude eest seoses selle küsimusega, sõltumata sellest, kas me tagastame Konto ja/või domeeninime(de) kontrolli teile. Te kohustute meid hüvitama mõistlikud advokaadi tasud ja kulud, mis võivad meiega seoses tekkida, isegi kui need tasud ja kulud tekivad seoses teie või kolmanda osapoole algatatud tegevuse kaitsmise või sellele vastamisega.

    6. WHOIS TEABE JAGAMINE:

      1. Me teeme kergesti kättesaadavaks domeeninime registreerimise teabe, mille te esitate või mille me muul viisil säilitame järgmistele osapooltele: ICANN, kõik ICANN-i volitatud hoiuteenused, registri administraator(id) ja teistele kolmandatele osapooltele, nagu ICANN ja kohaldatavad seadused võivad nõuda või lubada (sealhulgas veebipõhiste ja muude online WHOIS otsingusüsteemide kaudu), kas teie domeeninime registreerimise teenuste kehtivuse ajal või pärast seda. Te loobute igasugustest nõuetest ja hagiõigustest, mis võivad teil tekkida seoses sellise teabe avaldamise või kasutamisega. Me võime avalikult kergesti kättesaadavaks teha või otse kolmandatele osapooltele, mõningaid või kõiki teavet, mille te esitate, kontrollimiseks (nt meie WHOIS teenuse kaudu) või sihitud turunduse ja muude eesmärkide jaoks, nagu on nõutud või lubatud kohaldatavate seadustega, sealhulgas kolmandatele osapooltele, kes sõlmivad meiega hulgi WHOIS andmete juurdepääsu lepingu.

      2. ICANN võib kehtestada või muuta juhiseid, piire ja/või nõudeid, mis on seotud teabe koguse ja tüübiga, mida me võime või peame avalikustama, ja viisi, kuidas selline teave on kergesti kättesaadav. Teave ICANN-i juhiste ja nõuete kohta WHOIS-i kohta on saadaval aadressil http://www.icann.org/registrars/wmrp.htm, http://www.icann.org/registrars/wdrp.htm ja mujal ICANN-i veebisaidil aadressil http://www.icann.org/.

  5. MEIE TEENUSED:

    1. DOMEENINIME REGISTREERIMINE.

      1. Me oleme ICANN-i akrediteeritud registrid üldiste tippdomeeninimede ("gTLD-d") (nt .com, .net, .org jne) jaoks. ICANN jälgib registreerimisi ja muid gTLD-de aspekte. Me oleme ka registreerijad mitmesuguste riigikoodide tippdomeeninimede ("ccTLD-d") (nt .co.uk, .de jne) jaoks. Osalise nimekirja registri administraatoritest ja rohkem teavet gTLD-de kohta leiate aadressilt http://www.icann.org/tlds/. Domeeninime registreerimised ei ole kehtivad, kuni registri administraator need kehtestab. Domeeninime registreerimised on ainult piiratud tähtaegadega, mis lõppevad aegumiskuupäeval. Uue registreerimise loomise korral, mis on saadaval olevate domeeninimede hulgast, algab tähtaeg kuupäeval, mil domeeninime registreerimine tunnustatakse asjakohase registri poolt. Domeeninime registreerimiste puhul, mis ei ole tagastatud saadaval olevate domeeninimede hulka, algab tähtaeg kuupäeval, mil eelmine registreerija domeeninime registreerimine tunnustatakse asjakohase registri poolt.

      2. Meie ja teie Peamine Teenusepakkuja ei vastuta mingil viisil registri administraatori tehtud vigade, puuduste või muude toimingute eest, sealhulgas nende, mis tulenevad või on seotud taotlusega registreerida, uuendada, muuta domeeninime registreerimise seadeid või domeeninime registreerimise üleviimist. Te tunnustate, et domeeninime registreerimine on teenus, domeeninime registreerimised ei eksisteeri iseseisvalt teenustest, mis on osutatud käesoleva või sarnase registreerimislepinguga registreerijaga, domeeninime registreerimise teenused ei loo omandi huvi ja teil ei ole sellist omandi huvi domeeninime(de) suhtes, mille te meiega registreerite.

      3. Kui esitate taotluse domeeninime eelregistreerimiseks, ei garanteeri me, et domeeninimi tagatakse teile või et teil on kohene juurdepääs domeeninimele, kui see on tagatud. Kui sama domeeninime jaoks on saadud kaks (2) või enam eelregistreerimise taotlust ja domeeninimi on tagatud, kutsutakse kõiki taotlejaid privaatsele oksjonile, et otsustada, kes saab domeeninime. Kui olete selline taotleja ja soovite oksjonist osa võtta, peate esmalt tunnustama kõiki kaubamärgi nõudeid, mis teile esitatakse, ja nõustuma kõigi täiendavate tingimuste ja tingimustega, mis võivad olla kohaldatavad. Me jätame endale õiguse tühistada mis tahes eelregistreerimise taotluse igal ajal ja igal põhjusel.

    2. JÄRELDUSED DOMEENINIMED:

      1. Me pakume müügiks domeeninimesid, mis on registreeritud kolmandatele osapooltele (tuntud ka kui järelduse domeeninimed) mitmesugustes tippdomeeninimedes ("Järelduse Domeeninimi(d)"). Kõik Järelduse Domeeninime registreerimised pakutakse esimesena, esimesena teenuse alusel. Kui olete esimene, kes täidab Järelduse Domeeninime registreerimise taotluse konkreetse domeeninime jaoks, sealhulgas määratud ostuhinna tasumise, algatame vastava Järelduse Domeeninime üleviimise teie Kontole. Kui Järelduse Domeeninimi on teie ostu ajal teises domeeniregistris, viime teie ostetud Järelduse Domeeninime tasuta meie juurde ja lisame olemasolevale registreerimisperioodile ühe aasta. Kui Järelduse Domeeninimi on juba meie juures domeeniregistrina teie ostu ajal ja sellel on enne aegumist üheksakümmend (90) päeva või vähem, uuendame teie Järelduse Domeeni tasuta. Kui Järelduse Domeeninimi on juba meie juures domeeniregistrina teie ostu ajal ja sellel on enne aegumist üheksakümmend üks (91) päeva või rohkem, olete vastutav kõigi uuendustasude eest. Kõik edasised Järelduse Domeeninime uuendused tasutakse siis kehtiva uuendustasu alusel. Kui olete esitanud oma tellimuse Järelduse Domeeninime jaoks, olete sõlminud kehtiva, siduva ja täidetava lepingu maksta määratud ostuhind Järelduse Domeeninime eest. Kuna müüme Järelduse Domeeninimesid, mis on algselt registreeritud kolmandatele osapooltele, ei oma me kontrolli ega tee mingeid väiteid reklaamitud domeeninimede täpsuse või seaduslikkuse, domeeninime loetelu täpsuse või seaduslikkuse või kolmanda osapoole müüja õiguse ja võime üle kanda Järelduse Domeeninime või tehingu lõpule viia. Me ei kontrolli, kas kolmandad osalised müüjad tehingu lõpule viivad. Me jätame endale õiguse keelduda või tühistada teie Järelduse Domeeninime registreerimine igal põhjusel, sealhulgas, kuid mitte ainult, mis tahes hinnavigade tõttu. Kui teie Järelduse Domeeninime registreerimine on meie poolt mingil põhjusel tagasi lükatud või tühistatud, tagastame teile täielikult Järelduse Domeeninime ostuhinna, mis on teie ainus õiguskaitsevahend.

      2. Pärast Järelduse Domeeninime üleviimist teie Kontole ei tohi sellist Järelduse Domeeninime meie juurest teise registrisse üleviida esimesel kuuekümnel (60) päeval pärast üleviimist, mille jooksul võib Järelduse Domeeninimi olla lukustatud. Kõik teie kohustused käesoleva lepingu alusel, mis kehtivad domeeninimede registreerimise või uuendamise kohta, kehtivad ka kõigi Järelduse Domeeninime(d)e kohta, mille olete omandanud, sealhulgas, kuid mitte ainult, keelud Ebaseaduslike Kasutuste osas.

    3. TEENUSTEGA EI KAASNE:

      1. Me ei vastuta selle määramiseks, kas teie valitud domeeninime(d) või teie või teiste domeeninime(d) kasutamine või Teenuste muu kasutamine rikub teiste seaduslikke õigusi. Teie kohustus on teada, kas teie valitud või kasutatavad domeeninime(d) rikuvad teiste seaduslikke õigusi.

      2. Me võime olla kohustatud kohtult või vahekohtunikult tühistama, muutma või üleviima teie domeeninime; teie kohustus on loetleda täpsed kontaktandmed seoses teie Konto ja suhelda kohtuasjade, potentsiaalsete kohtuasjade ja valitsusasutustega. Meie kohustus ei ole edastada kohtumäärusi või muid teateid teile. Meie poliitika on järgida kohtumäärusi, mis on välja antud pädevate kohtute poolt, samuti UDRP ja URS paneeli otsuseid. Kui te võtate meiega ühendust, teavitades meid, et vaidlustate pädeva kohtu määruse, võime, kuid ei ole kohustatud, panna domeeninimele üleviimise lukku, oodates vaidluse tulemusi. Kui te võtate meiega ühendust, teavitades meid, et vaidlustate ebasoodsa UDRP või URS paneeli otsuse, kehtivad teie ajapiirangud ja menetlused vastavalt UDRP või URS nõuetele. Me ei viivita UDRP või URS paneeli otsuse rakendamist ainult seetõttu, et te teavitate meid, et kavatsete otsuse vaidlustada.

    4. TASUTA TEENUSTE KASUTAMINE:

      1. Lisaks tasuta teenuste osutamisele, mille eest me ei küsi lisatasu, sealhulgas, kuid mitte ainult, tasuta katsetused, URL-i suunamine, e-posti suunamine, tasuta parkimisleht, tasuta veebisaidi hostimine, tasuta e-posti teenused või muud tasuta teenused, mida me võime aeg-ajalt tutvustada (kuna see nimekiri võib meie poolt aeg-ajalt muutuda) ("Tasuta Teenused"), võime kuvada reklaame koos sellega pop-up või pop-under brauseri akende, bännerreklaamide, audio- või videovoogude, e-kirjade lisade või muude reklaamimisvahendite kaudu ning võime koguda enda jaoks seotud kasutusandmeid küpsiste ja muude sarnaste vahendite abil. Te ei ole õigustatud saama ühtegi tulu, mida me võime teenida sellise reklaami tulemusena. Me võime igal ajal lõpetada mis tahes Tasuta Teenuseid, andes teile eelnevalt teate või mitte.

      2. Aeg-ajalt võime pakkuda teile tasuta või madala hinnaga domeeninime registreerimise teenuseid ("Reklaam Nimi(d)"). Kui me seda teeme, paigutatakse Reklaam Nime teenused samasse Kontosse, mis teie teiste domeeninime(de)ga, ja teid loetakse registreerijaks, kuigi me võime suunata Reklaam Nime IP-aadressidele, mida me valime. Kui soovite võtta kontrolli Reklaam Nime teenuste üle, sealhulgas õiguse üleviida või suunata Reklaam Nime teenus teistesse registritesse või teistesse Kontodesse või võime kontrollida Reklaam Nime DNS seadeid, peate maksma reklaamimise registreerimise tasu või uuendustasu, kui see on olemas, ja käesoleva lepingu tingimused kehtivad selliste Reklaam Nime(d)e kohta. Kui te ei soovi Reklaam Nime teenuseid, võite taotleda, et teid eemaldataks selliste Reklaam Nime registreerijana, ja me võime olla loetletud domeeninime registreerijana või võime sellised domeeninimed kustutada või need teistele kergesti kättesaadavaks teha. Kõikide domeeninime teenuste, sealhulgas nende Reklaam Nime(d)e puhul, mille osas te olete registreerijana loetletud, kuid mille eest te ei maksa registreerimise või uuendamise tasu, võime määrata nimiserverid domeeninimele ja suunata domeeninime IP-aadressidele, mille me määrame, kuni registreerimise või uuendamise tasu on makstud.

  6. TEENUSED, MIS ON PAKUTUD SOOVIL; TEENUSTE LÕPETAMINE VÕI PEATAMINE:

    1. Meie ja teie Peamine Teenusepakkuja võivad teie domeeninime registreerimise taotluse tagasi lükata või otsustada lõpetada teenuste osutamise teile igal põhjusel kolmekümne (30) päeva jooksul teenuse algatamisest või teenuse uuendamisest. Väljaspool seda perioodi võivad meie ja teie Peamine Teenusepakkuja teenuseid igal ajal lõpetada või peatada põhjuse tõttu, mis hõlmab, kuid mitte ainult, (i) keelatud domeeninime(de) registreerimist, (ii) teenuste kuritarvitamist, (iii) makse ebaõnnestumisi, (iv) ebaseadusliku tegevuse või kolmanda osapoole intellektuaalomandi õiguste või muude õiguste rikkumise väiteid, (v) teie Konto või WHOIS teabe täpsuse ja ajakohasuse hoidmise ebaõnnestumist, (vi) meiega seoses üle viieteistkümne (15) kalendripäeva jooksul päringutele vastamata jätmist, (vii) ICANN-i või registri poliitikate järgimise ebaõnnestumist või (viii) kui teie teenuste kasutamine toob meid seoses kolmanda osapoole õiguste või vastuvõetavate kasutuspoliitikate rikkumise või väidetava rikkumisega. Teenuste peatamise või lõpetamise korral ei toimu tasude tagastamist.

    2. Igapäevaselt ja igal põhjusel võime lõpetada teenused kolmekümne (30) päeva pärast, kui saadame lõpetamise teate posti või e-posti teel, meie valikul, WHOIS kontaktandmetele, mis on esitatud seoses teie domeeninime registreerimisega. Pärast lõpetamise teate saamist, mis ei ole põhjustatud, peate oma domeeninime üleviima sellise kolmekümne (30) päeva teateperioodi jooksul või riskima, et me võime kustutada teie domeeninime, üle kanda domeeninime registreerimise teenused endale või kolmandale osapoolele või peatada või muuta domeeninimega seotud teenuseid. Kui me lõpetame teenuseid põhjuse tõttu, tagastame teile proportsionaalse tasu.

    3. Kui me lõpetame või peatame teenuseid, mis on osutatud teile käesoleva lepingu alusel, võime siis, meie valikul, teha kas endale või kolmandale osapoolele teenuste saajaks, mis on oluliselt sarnased neile, mis olid varem teile osutatud. Kui meil on alused lõpetada või peatada teenuseid seoses ühe domeeninime või muude teenustega, mis on osutatud teie Konto kaudu, võime lõpetada või peatada kõik teenused, mis on osutatud teie Konto kaudu.

    4. Meie ja iga register jätavad endale õiguse keelduda, tühistada või üle kanda mis tahes domeeninime registreerimist või tehingut või panna mis tahes domeeninime(d) lukku, hoidma või sarnasesse olekusse, nagu me või register peame vajalikuks, meie või registri piiramatu ja ainulaadse äranägemise järgi: (i) registri terviklikkuse ja stabiilsuse kaitsmiseks; (ii) järgida kõiki kohaldatavaid registri poliitikaid ja/või protseduure või ICANN-i reegleid ja määrusi, sealhulgas, kuid mitte ainult, registri lepingut; (iii) järgida kõiki kohaldatavaid seadusi, valitsuse reegleid või nõudeid, õiguskaitse nõudeid või mis tahes vaidluste lahendamise protsessi; (iv) vältida meie või registri, samuti meie või registri tütarettevõtete, tütarettevõtete, ametnike, direktorite ja töötajate tsiviil- või kriminaalvastutust; (v) parandada meie, teise registreerija või registri tehtud vigu seoses domeeninimega; (vi) pärast mis tahes keelatud tegevuse toimumist, nagu on kirjeldatud punktis 4.b.ii; (vii) käesoleva lepingu tingimuste kohaselt; või (viii) domeeninimega seotud vaidluste lahendamiseks.

  7. TASUD JA KATTEKULUD:

    1. Te nõustute maksma enne soovitud teenuste kehtivust, kohaldatavad teenustasud, mis on sätestatud hinnalehel või muul viisil teiega suhtlemisel. Kui mõni teenustasu muutub, püüame anda teile kolmekümne (30) päeva eelneva teate sellistest muudatustest hinnalehel või muude mõistlike vahenditega. Palun kontrollige hinnalehte sageli, et näha, kas meie teenustasudes on toimunud muudatusi. Kõik tasud on tagastamatud, täielikult või osaliselt, isegi kui teie domeeninime registreerimine peatatakse, tühistatakse või üleviimist enne teie praeguse registreerimise tähtaega, välja arvatud juhul, kui käesolev leping sätestab tagastamise. Meie valikul võime nõuda, et maksate tasud teatud makseviisi kaudu (nt krediitkaardi või pangaülekande kaudu) või et muudate ühelt makseteenuse pakkujalt teisele.

    2. Kui ei ole teisiti määratud, ei sisalda teenustasud makse. Kui me peame maksma ICANN-i tasusid või Ameerika Ühendriikide või rahvusvahelisi müügi-, kasutus-, omandi-, käibemaksu ("KM"), litsentsi, tasu või muid makse, mis põhinevad teie teenuste kasutamisel, peate maksma sellised tasud või maksud. See jaotis ei kehti meie sissetulekute põhjal maksude kohta.

  8. MAKSENÕUDED: Kui krediitkaardifirma (või muu makseteenuse pakkuja, kellel on meie luba) esitab tagasimakse seoses teie teenustasude maksmisega, võime meie ja/või teie Peamine Teenusepakkuja peatada juurdepääsu kõigile ja kõigile Kontodele, mis teil meiega ja/või teie Peamise Teenusepakkujaga on, ning kõik huvid ja kasutamine mis tahes domeeninime registreerimise teenustes, veebisaidi hostimises ja/või e-posti teenustes, sealhulgas kõik andmed, mis on meie süsteemides ja/või teie Peamise Teenusepakkuja süsteemides, võivad olla meie või teie Peamise Teenusepakkuja omandisse, olenevalt olukorrast, või võivad olla lõpetatud. Me võime taastada teie õigused ja kontrolli nende teenuste üle ainult meie äranägemisel ja tingimusel, et saame tasumata tasud ja meie siis kehtivad taastamistasud, mis on sätestatud hinnalehel või muul viisil teiega suhtlemisel. Teie Peamise Teenusepakkuja teenuste taastamine võib toimuda vastavalt teie ja teie Peamise Teenusepakkuja vahelistele taastamistingimustele. Kui teil on probleem krediitkaardi või muude maksetasudega, peaksite kõigepealt võtma ühendust oma Peamise Teenusepakkujaga ja seejärel meiega, et arutada probleemi, enne kui võtate ühendust oma krediitkaardi või muu makseprotsesside ettevõttega, et taotleda tagasimakset või tasude tühistamist.

  9. TEENUSTE AEGUMINE JA UUENDAMINE: Teie kohustus on hoida oma andmed ja meeles pidada, millal teie domeeninime registreerimine või muud teenused aeguvad. Seoses domeeninime registreerimise teenustega saadame meie ja/või teie Peamine Teenusepakkuja e-kirja uuendusteate umbes ühe (1) kuu ja umbes ühe (1) nädala enne iga sellise domeeninime aegumist. Lisaks, kui domeeninime ei uuendata, saadame meie ja/või teie Peamine Teenusepakkuja e-kirja täiendava uuendusteate viie (5) päeva jooksul pärast sellise domeeninime registreerimise aegumist. Kõik uuendusteated saadetakse domeeninime registreerimisega seotud Konto peamise kontaktile. Teie kohustus on hoida praeguseid ja täpseid krediitkaardi andmeid, kui mõni teenus on seatud "automaatse uuendamise" režiimi. Meie ja/või teie Peamine Teenusepakkuja teavitavad teid, kui uuendustasud on tasumisele kuuluvad. Kui need tasud jäävad tasumata, aeguvad või tühistatakse teie teenused. Makse peab olema tehtud krediitkaardi või muude meetodite kaudu, mida me võime aeg-ajalt lubada või nõuda. Kui valite teenuste automaatse uuendamise, võime proovida teenuseid uuendada mõistliku aja jooksul enne aegumist, tingimusel et teie krediitkaardi või muu arvelduse teave on saadaval ja ajakohane. Teie kohustus on hoida oma arvelduse teave ajakohasena, ja me ei ole kohustatud, kuid võime, teiega ühendust võtta, et värskendada seda teavet, kui katse tehingut ei õnnestu. Palun pange tähele: teatud tippdomeeninimede puhul ei ole automaatse uuendamise valik saadaval.

  10. DOMEENINIME REGISTREERIMISE AEGUMINE: Vahetult pärast domeeninime registreerimise teenuste tähtaega ja enne domeeninime kustutamist asjakohase registri andmebaasis, võime suunata domeeninime nimiserveritele ja IP-aadressidele, mille me määrame, sealhulgas, kuid mitte ainult, mitte ühele IP-aadressile või IP-aadressidele, mis majutavad parkimislehte või kommertsearchi, mis võib kuvada reklaame, ja me võime jätta teie WHOIS teabe muutmata või võime muuta kontaktandmeid aegunud domeeninime WHOIS väljundis, nii et te ei ole enam loetletud registreerijana aegunud domeeninime puhul.

    1. Taaskäivitamise Perioodi Protsess. Umbes kolmekümne (30) päeva jooksul pärast domeeninime registreerimise teenuste tähtaega võime pakkuda protseduuri, mille kaudu aegunud domeeninime registreerimise teenuseid võib uuendada. Me võime, kuid ei ole kohustatud, pakkuma seda protsessi, mida nimetatakse "taaskäivitamise perioodiks." Te asumate kõik riskid ja tagajärjed, kui ootate kuni või pärast algse domeeninime registreerimise teenuste tähtaega, et proovida domeeninime registreerimise teenuseid uuendada. Me võime oma äranägemisel otsustada, et ei paku taaskäivitamise perioodi, ja me ei vastuta selle eest. Taaskäivitamise perioodi uuendamise protsess, kui see on olemas, võib hõlmata täiendavaid tasusid, mille me ja teie Peamine Teenusepakkuja võivad määrata. Me võime teha aegunud domeeninime teenused kergesti kättesaadavaks kolmandatele osapooltele, me võime oksjonile panna aegunud domeeninime teenuste õigused (oksjon algab lähedal lõppemise või pärast taaskäivitamise perioodi lõppu) ja/või aegunud domeeninime registreerimise teenuseid võib registreerida mis tahes osapoolele igal ajal.

    2. Pärast taaskäivitamise perioodi, kui see on olemas, võime:

      1. Katkestada domeeninime registreerimise teenused igal ajal pärast seda ilma ette teatamata. Sellisel juhul võivad teatud registri administraatorid pakkuda protseduure, mille kaudu katkestatud domeeninime registreerimise teenuseid võib siiski uuendada. Me osaleme selles protsessis, mida tavaliselt nimetatakse "Redemption Grace Period" ("RGP"), iga gTLD registri administraatori jaoks, kes seda pakub. Me võime oma äranägemisel otsustada, et ei osale RGP protsessis seoses teie ccTLD domeeninime registreerimise teenustega ja me ei vastuta selle eest. Kui saadaval, lõpeb RGP tavaliselt kolmekümne (30) kuni neljakümne kahe (42) päeva jooksul pärast domeeninime teenuste taaskäivitamise perioodi lõppu. Praegune RGP tasu on sätestatud hinnalehel ja ei sisalda registreerimistasusid, mis võivad samuti olla tasumisele kuuluvad. Me ei ole kohustatud teiega ühendust võtma, et teavitada teid, et domeeninime registreerimise teenused katkestatakse; või

      2. Makse registri registreerimistasu või muul viisil tagada, et registreerimisteenused jätkuvad. Sellisel juhul võime seejärel määrata nimiserverid ja domeeninime teenuste DNS seaded, võime määrata DNS, et suunata mitte ühele IP-aadressile või IP-aadressidele, mis majutavad parkimislehti või kommertsearchi, mis võib kuvada tasulisi reklaame, ja me võime muuta kontaktandmeid aegunud domeeninime WHOIS väljundis, nii et te ei ole enam loetletud registreerijana aegunud domeeninime puhul. Me ei pea teile maksma ühtegi tulu, mida me võime teenida. Me ei ole kohustatud teiega ühendust võtma, et teavitada teid, et domeeninime registreerimise teenused jätkuvad. Domeeninimi määratakse pikendatud taaskäivitamise perioodi ("ERGP") alla ja teile antakse võimalus, esimesel 120 päeval kehtiva registreerimise tähtaega, täieliku juhtimise üle domeeninime teenuste, sealhulgas õiguse kontrollida DNS seadeid, tingimusel et maksate ERGP tasu (mis on sama mis RGP tasu) pluss kõik registreerimistasud. Pärast 120-päevase perioodi lõppu, kui te ei kasuta oma õigusi käesoleva sätte alusel, olete loobunud domeeninime teenustest ja loobunud kõigist huvidest ja kasutamisest domeeninime teenuste osas; või

      3. Kui me oksjonile panime domeeninime teenused kolmandale osapoolele, võime domeeninime registreerimise teenused üle kanda sellisele kolmandale osapoolele. Sellisel juhul kontrollib kolmas osapool, kes võitis domeeninime teenuste oksjoni, domeeninime teenuseid, sealhulgas WHOIS teabe ja DNS seadete kontrollimist. Te võite domeeninime registreerimise teenused taastada enne taaskäivitamise perioodi lõppu, nagu see taaskäivitamise periood kehtis teie jaoks. Me ei ole kohustatud teiega ühendust võtma, et teavitada teid, et domeeninime registreerimise teenused on või olid oksjonil. Me ei pea teile maksma ühtegi tulu, mida me võime teenida seoses sellise oksjoniga.

  11. ÜLEVIISED:

    1. Teie domeeninime(de) teenuste üleviimist reguleerib ICANN-i üleviimise poliitika, mis on kergesti kättesaadav aadressil http://www.icann.org/transfers/, sealhulgas registreerija üleviimise vaidluste lahendamise poliitika, mis on kergesti kättesaadav aadressil http://www.icann.org/en/transfers/dispute-policy-12jul04.htm ja samuti UDRP ja URS, nagu on kirjeldatud käesoleva lepingu punktis 17, kuna need poliitikad võivad aja jooksul muutuda. Domeeninime(de) üleviimiseks peate esmalt sisse logima oma Kontole, et lukustada või avada oma domeeninime(d) ja/või saada EPP "AuthCode", mis on vajalik domeeniteenuste üleviimiseks EPP registris (nt .org). Alternatiivselt peaksite võtma ühendust oma Peamise Teenusepakkujaga, et lukustada või avada oma domeeninime(d) teenused või saada EPP "AuthCode". Kui teie Peamine Teenusepakkuja ei reageeri, võite meiega ühendust võtta, et lukustada või avada oma domeeninime(d) või saada EPP "AuthCode", kuigi me võime esmalt võtta ühendust teie Peamise Teenusepakkujaga, et paluda tal taotlust käsitleda. Ainult registreerija ja WHOIS teabe halduskontaktid võivad heaks kiita või tagasi lükata üleviimise taotluse. Ilma piiranguteta ei tohi domeeninime teenuseid üleviida kuuekümne (60) päeva jooksul pärast esialgset registreerimist, kuuekümne (60) päeva jooksul pärast üleviimist, kui domeeninime registreerija identiteedi osas on vaidlus, kui olete pankrotis või kui te ei maksa tasusid, kui need on tasumisele kuuluvad. Me järgime ICANN-i üleviimise poliitikate kohaseid protseduure nii võitjate kui ka kaotajate registrite jaoks. Üleviimise taotlused töötlevad tavaliselt viis (5) tööpäeva. Üleviimist ei töödeldud, kui selle aja jooksul domeeninime registreerimise teenused aeguvad, mille korral peate võib-olla taaskäivitama üleviimise taotluse pärast domeeninime lunastamist, kui see on olemas. Te võite olla kohustatud taotlema üleviimise taotlust uuesti, kui esineb suhtluskatkestus või muu probleem kas meie või registri poolel. TE KANNATE KÕIKI RISKID ÜLEVIISE EBAÕNNESTUMISE KAS VÕI KAS ÜLEVIISE PROTSESS ON ALGATATUD LÄHEDAL REGISTREERIMISE TÄHTAJA LÕPPU.

    2. Esialgse registreerimise ajal võime teie domeeninime teenustele määrata "Registri Luku" ("ClientTransferProhibited" olek), mis takistab teie domeeninime teenuste üleviimist ilma teie volituseta, kuigi me ei ole kohustatud seda tegema. Lubades oma domeeninime teenustel jääda lukustatud, väljendate selgesõnalist vastuseisu igasugustele üleviimise taotlustele, kuni lukk eemaldatakse, mida saab teha teie Kontos.

    3. Te volitate meid tegutsema teie "Määratud Esindajana" (nagu on määratletud ICANN-i üleviimise poliitikas) heaks kiitma iga "Registreerija Muutmise" (nagu on määratletud ICANN-i üleviimise poliitikas) teie nimel.

  12. TEABE JA ANDMETE OMAND: Me omame kõiki andmebaasi, kogumise, kollektiivsete ja sarnaseid õigusi, omandiõigusi ja huve kogu maailmas meie domeeninime andmebaasis ning kogu teavet ja tuletatud teoseid, mis on genereeritud domeeninime andmebaasist. Me omame järgmisi andmeid nende registreerimiste kohta, mille puhul me oleme registreerija: (a) registreerimise algne loomise kuupäev, (b) registreerimise aegumiskuupäev, (c) registreerija nimi, postiaadress, e-posti aadress, telefoninumber ja, kui saadaval, faksinumber ning kõik kontaktid domeeninime registreerimise jaoks, (d) kõik märkused registreeritud domeeninime kohta, mis ilmuvad või peaksid ilmuma WHOIS või sarnases andmebaasis, ja (e) kõik muu teave, mille me genereerime või saame seoses teenuste osutamisega, välja arvatud registreeritav domeeninimi, peamise nimiserveri IP-aadressid ja kõik teised nimiserverid domeeninime jaoks ning nende nimiserverite vastavad nimed. Meil ei ole teie konkreetse isikliku registreerimise teabe omandiõigust väljaspool meie õigusi meie domeeninime andmebaasis.

  13. AGENTID JA LITSENTSID: Kui registreerite domeeninime kellegi teise nimel, kinnitate, et teil on volitus ja te sidute selle isiku kõigi käesolevas lepingus sätestatud tingimustega. Kui litsentseerite domeeninime, mille registreerite meile või kolmandale osapoolele, jääte te domeeninime ametlikuks omanikuks ja olete vastutav kõigi seaduslike ja käesoleva lepingu kohaste kohustuste eest, sealhulgas, kuid mitte ainult, maksekohustuste ja oma täielike kontaktandmete, samuti täpsete tehniliste, halduslike, arvelduse ja tsooni kontaktandmete esitamise (ja vajadusel värskendamise) eest, et hõlbustada probleemide õigeaegset lahendamist, mis tekivad seoses domeeninime ja domeeninime registreerimisega ning tagada, et ei rikuta kolmandate isikute intellektuaalomandi õigusi või muid õigusi.

  14. VASTUTUSE PIIRANG: ME EI OLE VASTUTAV KÕIGE EEST (a) TEENUSTE PEATAMINE VÕI KADUMINE, (b) TEENUSTE KASUTAMINE, (c) TEENUSTE KATKESTAMINE VÕI TEIE ÄRITEGEVUSE KATKESTAMINE, (d) JUURDEPÄÄSU VIIVITUSED VÕI JUURDEPÄÄSU KATKESTAMINE MEIE VEEBILEHTEDELE VÕI TEENUSTELE VÕI VIIVITUSED VÕI JUURDEPÄÄSU KATKESTAMINE, MIDA TE KOGETE SEOTULT DOMEENINIMEGA, MIS ON MEIEGA REGISTREERITUD; (e) KADUMINE VÕI VASTUTUS, MIS TULENEB MEIE KONTROLLIST VÄLJAS OLEVATE TEGEVUSTE VÕI ÜRITEGEVUSTE TULEMUSTEST (f) ANDMETE MITTE-TOIMETAMINE, VALENDE, KORRUPTSIOON, HÄVITAMINE VÕI MUUD MUUTMISED; (g) DOMEENINIME REGISTREERIMISE TAOTLUSE TÖÖTLEMINE; (h) KADUMINE VÕI VASTUTUS, MIS TULENEB TEIE KONTODE IDENTIFIKATORI VÕI PAROOLI VOLITAMATA KASUTAMISE VÕI VÄÄRKASUTAMISEST; VÕI (i) MIS TAHES VAIDLUSTE POLIITIKA KOHALDAMINE. EI ME EI OLE TEIE PEAMINE TEENUSEPAKKUMINE VASTUTAV KÕIGE KAUDSE, ERILISE, JUHUSLIKU VÕI KÄIVITAVA KAHJU EEST (KAASARVATUD KADUNUD KASUMID) ÜKSKÕIKSES TEGEVUSFORMIS, OLENEMATA LEPINGUST, TORTIST (KAASARVATUD HOOLETUS) VÕI MUUL VIISIL, ISEGI KUI ME VÕI TEIE PEAMINE TEENUSEPAKKUMINE ON OLNUD TEAVITATUD SELLE KAHJU VÕIMALIKKUSEST. KUIDAGI EI TOHI MEIE VÕI TEIE PEAMINE TEENUSEPAKKUMINE KOGU VASTUTUS ÜLETADA KOKKU MÄÄRATUD TASU, MIDA OLETE TEENUSTE EEST MAKSNUD, KUID KUIDAGI EI TOHI ÜLETADA NELJASADA DOLLARIT (US$400.00). KUNA MÕNED OSARIIGID EI LUBA KAHJU VÕI JUHUSLIKE KAHJU VASTUTUSE VÄLISTAMIST, KOHALDATAVATES OSARIIGIDES PIIRAB MEIE JA TEIE PEAMINE TEENUSEPAKKUMINE VASTUTUST KÕIGE SUUREMAL ULATUSSEL, KUID SEE ON SEADUSEGA LUBATUD.

  15. HÜVITAMINE: Te vabastate ja nõustute meid hüvitama, kaitsma ja hoidma meid, ICANN-i, registrite operaatorite ja teie Peamise Teenusepakkuja, samuti nende osaliste, agentide, töötajate, ametnike, direktorite, aktsionäride ja sidusettevõtete kahjude, nõuete, kahjude, kulude ja kulude eest, sealhulgas mõistlikud advokaadi tasud ja kohtukulud, kolmandate isikute nõuete osas, mis on seotud või tulenevad käesolevast lepingust, sealhulgas mis tahes teie esitatud esinduste, garantiide, kohustuste või kohustuste rikkumisest, käesoleva lepingu alusel osutatud teenustest või teie teenuste kasutamisest, sealhulgas, kuid mitte ainult, teie või kellegi teise teenuste kasutamisega seotud intellektuaalomandi või muude õiguste rikkumine või väidetav rikkumine, või meie või ICANN-i tegevusreeglite või poliitikate rikkumine või väidetav rikkumine, mis on seotud osutatud teenustega. Me võime nõuda teilt kirjalikke tagatisi, milles lubate meid hüvitada, kaitsta ja hoida meid kahjude ja vastutuse eest, mis on kirjeldatud käesolevas lõigus. Sellised kirjalikud tagatised võivad meie äranägemisel hõlmata soorituse tagatise(de) või muude tagatiste postitamist, mis on mõistlikult arvutatud makse tagamise tagamiseks. Teie tagatiste mitteesitamine võib meie arvates olla käesoleva lepingu rikkumine ja võib, meie äranägemisel, põhjustada teie õiguse kaotamise domeeninime teenuste käsutamise üle, mille osas olete registreerija ja mille osas oleme registreerija kirje.

  16. ESINDUSED JA GARANTIID: TE KINNITATE JA GARANTEERITE, ET EI DOMEENINIME REGISTREERIMINE EGA KUIDAS IGANES OTSE VÕI KAUDSELT KASUTATAV DOMEENINIMI EGA MUU TEENUSE KASUTAMINE RIKKUDE KOLMANDATE ISIKUTE SEADUSLIKKE ÕIGUSI VÕI MUUL VIISIL MEIE SEOTUD ÕIGUSNÕUDEGA. TEENUSED ON MÕELDUD KASUTAMISEKS ISIKUTELE, KES ON KUNAGI KAHETEISTKÜMNE (18) AASTAT VANA JA KASUTADES TEENUSTE KASUTAMISEGA KINNITATE, ET OLETE KUNAGI KAHETEISTKÜMNE (18) AASTAT VANA JA KÕIK TEIE KÄESOLEVA LEPINGU ALUSEL TEENUSTE HANKIMISEGA SEOTUD ANDMED ON TÄPSUS. KÕIK TEENUSED ON TEILE OSUTATUD "NII NAGU ON" JA KÕIKIDE VIGADEGA. VÄLJA ARVATUD MEIE KINNITUS MEIE AKREDITEERIMISE KOHTA ICANN-I KINNITATUD DOMEENINIME REGISTREERIJATEKS, EI TEHTA ME MINGISUGUSEID ESINDUSI VÕI GARANTEID KÄESOLEVA LEPINGU VÕI TEENUSTE KOHTA, KASUTADES, KUID MITTE AINULT, KAUBANDUSLIKKUSE VÕI TEATAVATE EESMÄRKIDEGA SOBIVUSE GARANTEID, KUI EI OLE SEADUSEGA MUIDU VÄLISTATUD. ILMA KUIDAGI PIIRAMATA ÜLE EESPOOL, EI TEHTA ME MINGISUGUSEID ESINDUSI VÕI GARANTEID KÄESOLEVA LEPINGU ALUSEL DOMEENINIME REGISTREERIMISE VÕI KASUTAMISE KOHTA, KAS SEE KAITSEB TEID KOLMANDATE ISIKUTE NÕUETE EEST DOMEENINIME REGISTREERIMISE VÕI DOMEENINIMEDE KASUTAMISE VASTU. KÕIK MATERJALID JA/ VÕI ANDMED, MIS ON ALLALAADITUD VÕI MUUL VIISIL OBTSEERITUD MEIE E-KIRJA SUUNAMISE VÕI MUU E-KIRJA TEENUSE KASUTAMISEGA, TEHTUD TEIE OMA OTSUSE JA RISKIGA, JA TE OLETE AINULT VASTUTAV KAHJU EEST TEIE ARVUTISÜSTEEMILE VÕI ANDMETE KADUMISE EEST, MIS TULEB SELLE MATERJALI JA/ VÕI ANDMETE ALLALAADIMISEST. ME EI TEHTA GARANTEID KAS MINGITE KAUBANDUSTE VÕI TEENUSTE KOHTA, MIS ON OSTETUD VÕI OBTSEERITUD MEIE E-KIRJA TEENUSTE KAUDU, VÕI KAS MINGITE TEHINGUTE KOHTA, MIS ON SISESTUD MEIE E-KIRJA TEENUSTE KAUDU. EI ÜKS KASUTATUD TEAVE VÕI TEAVE, OLENEMATA KAS SEE ON SUULINE VÕI KIRJALIK, MIS ON TEILT MEILT OBTSEERITUD, LOODA MINGISUGUST GARANTIID, MIS EI OLE SIIN SELGESÕNALISED. MÕNED JURISDIKTSIOONID EI LUBA TEATAVATE GARANTEID VÄLISTAMIST, SEETÕTTU EI OLE MÕNED ÜLE EESPOOL VÄLISTAMISED TEIE KOHTA.

  17. VAIDLUSTE LAHENDAMISE POLIITIKA: Te olete seotud kõigi ICANN-i konsensuspoliitikate ja kõigi asjakohaste registrite poliitikatega, sealhulgas, kuid mitte ainult, (i) Ühtse Domeeninime Vaidluste Lahendamise Poliitikaga ("UDRP"), mis on kergesti kättesaadav aadressil http://www.icann.org/udrp/udrp-rules-24oct99.htm ja http://www.icann.org/dndr/udrp/policy.htm koos UDRP reeglite ja kõigi UDRP teenusepakkujate täiendavate reeglitega, ja (ii) Ühtse Kiire Peatamise Süsteemiga ("URS"), mis on kergesti kättesaadav aadressil http://newgtlds.icann.org/en/applicants/urs, koos URS reeglite ja kõigi URS teenusepakkujate täiendavate reeglitega. UDRP ja URS võivad ICANN-i (või ICANN-i järeltulija) poolt igal ajal muuta. Kui teie domeeninime registreerimine või reserveerimine vaidlustatakse kolmanda osapoole poolt, olete seotud UDRP ja URS tingimustega, mis on kehtivad teie domeeninime registreerimise vaidlustamise ajal. Kui domeeninime vaidlus tekib mis tahes kolmanda osapoolega, peate meid hüvitama ja hoidma meid kahjutu vastavalt UDRP ja URS tingimustele. Kui teie või teie domeeninimi on kohtuvaidluse objektiks, võime teie domeeninime kirje kontrolli anda kohtuliku organi registrisse, esitades osalisele registreerija sertifikaadi.
  18. SEADUSANDLIKUD ÕIGUSED JA VAIDLUSTE JURISDIKTSIOON:

    1. Välja arvatud juhul, kui UDRP, URS või mõni sarnane ccTLD poliitika sätestab teisiti, seoses domeeninime registreerimise vaidlusega, reguleerivad käesolevat lepingut, teie õigusi ja kohustusi ning kõiki käesoleva lepingu alusel kavandatud tegevusi Ameerika Ühendriikide seadused ja Washingtoni osariigi seadused, nagu kui leping oleks täielikult sõlmitud ja täielikult täidetud Washingtoni osariigis.

    2. Mis tahes vaidlus, nõue või vaidlus, mis tuleneb või on seotud käesoleva lepinguga või selle rikkumise, lõpetamise, jõustamise, tõlgendamise või kehtivusega, sealhulgas vaidluse ulatuse või kohaldatavuse määramine, lahendatakse vahekohtumenetluses Kingi maakonnas, Washingtonis, ühe vahekohtuniku ees. Vahekohtumenetlust haldab JAMS vastavalt oma Üldistele Vahekohtumenetluse Reeglitele ja Protseduuridele. Otsuse kohta võib esitada igas kohtus, millel on jurisdiktsioon. TEIE JA ME NÕUSTUME, ET IGA ÜKS VÕIB TUUA NÕUETE TEISE VASTU AINULT INDIVIDUAALSELT, MITTE KUI KLASSI LIIGE MINGIS KLASSI MENETLUSES. Edasi, välja arvatud juhul, kui te, ja meie selgesõnaliselt nõustume kirjalikult teisiti, ei tohi vahekohtunik koondada rohkem kui ühe isiku nõudeid ja ei tohi muul viisil juhtida mingisugust klassi menetlust. See klausel ei välista osalisi, kes otsivad vahekohtumenetluse abiks, sobiva jurisdiktsiooni kohtust. Teie teenuseprotsess meiega seoses mis tahes vaidlusega, mis tuleneb käesolevast lepingust, võib teile edastada esimeses klassis posti teel aadressile, mille olete loetletud oma Kontos ja/või domeeninime WHOIS teabes või edastades teile tõelise koopia dokumentidest e-posti aadressile, mille olete loetletud oma Kontos ja/või domeeninime WHOIS teabes.

    3. Vaatamata eelnevale, kolmandate osaliste vaidluste (st vaidluste vahel teie ja teise osapoole, mitte meie) lahendamiseks, peate ilma vastuväideta, ilma et see kahjustaks muid potentsiaalselt kohaldatavaid jurisdiktsioone, esitama teema ja isikliku jurisdiktsiooni kohtutele (i) registreerija elukoha jurisdiktsioonis, nagu see on avalikus WHOIS kirjes domeeninime(de) kohta, mis on vaidluse all, ja (ii) seal, kus meie asume, praegu need osariigi või föderaalsed kohtud, mille geograafilised piirkonnad hõlmavad Bellevue'i, Washingtoni.
  19. TEATED: Kõik teated, mis on käesoleva lepingu alusel meie poolt teile antud, loetakse antuks, kui need on edastatud vastavalt teie esitatud Konto ja/või domeeninime WHOIS teabele.

  20. LISANDUVAD REGISTRI NÕUDED. Mõned registrid on täiendavad lepingulised nõuded, millega nõustute domeeninimede registreerimisega nendest registritest. Te olete vastutav nende registrite kohaldatavate tingimuste ja tingimuste ülevaatamise eest.

  21. ÜLDINE: Käesolev leping ja kõik kohaldatavad ICANN-i poliitikad ning asjakohaste registrite poliitikad, sealhulgas, kuid mitte ainult, UDRP ja URS, koos kõigi muudatustega, moodustavad teie ja meie vahelise täieliku ja eksklusiivse lepingu ning asendavad ja reguleerivad kõiki varasemaid ettepanekuid, lepinguid või muid suhtlusi. Te kinnitate, garanteerite ja nõustute, et käesoleva lepingu sõlmimise ajal ei tohi te tugineda ja ei ole tuginenud ühegi esinduse, lubaduse või väite peale, mis ei ole käesolevas lepingus kirjas, sisaldunud või kehastatud. Käesolevas lepingus ei tohiks midagi tõlgendada kui agentuuri, partnerluse või muu ühisettevõtte loomist osaliste vahel. Meie nõudmine teie mis tahes sätte täitmise järele ei mõjuta täielikku õigust nõuda sellise täitmise nõudmist igal ajal hiljem; samuti ei tohi meie loobumine mis tahes sätte rikkumisest olla tõlgendatud või peetud loobumiseks selle sätte enda suhtes. Kui mõni käesoleva lepingu säte osutub kehtetuks või kehtetuks, ei muuda see käesolevat lepingut tervikuna kehtetuks või kehtetuks. Me muudame või asendame sellise sätte kehtiva ja täidetava sättega, mis saavutab, võimalikult palju, meie algsed eesmärgid ja kavatsused, nagu need on kajastatud algses sättes. Käesolevat lepingut ei saa muuta ega muuta, välja arvatud juhul, kui see on tehtud kirjaliku dokumendi kaudu, mille on allkirjastanud nii teie kui ka meie volitatud esindaja. Osalised kaasavad käesoleva lepingu nõuded 41 CFR 60-1.4(a), 300.5(a) ja 741.5, kui need on kohaldatavad.