Términos y condiciones para dominios gTLD

A continuación se incluye un anexo a los términos y condiciones de Let's Domains en relación con el registro y la gestión de dominios gTLD. Es vinculante para usted en caso de que registre o mantenga cualquier dominio registrado a través de eNom Inc y otros registradores con los que trabajamos.


ESTE ACUERDO TIENE UNA DISPOSICIÓN PARA EL ARBITRAJE DE DISPUTAS ENTRE LAS PARTES.

Este Acuerdo de Registro ("Acuerdo") establece los términos y condiciones de su uso del registro de nombres de dominio y los servicios relacionados ("Servicios"). En este Acuerdo, "usted" y "su" se refieren a usted y al registrante que figura en la información de contacto de WHOIS para el nombre de dominio. "Nosotros", "nos" y "nuestro" se refieren a los registradores que figuran al final de este documento, cualquiera de los cuales será el registrador de su nombre de dominio y todos los cuales comparten una propiedad común, términos y condiciones comunes y una infraestructura de Servicios compartida. Para determinar con qué registrador está registrado su nombre de dominio, realice una búsqueda de WHOIS en https://letsdomains.com/whois. Obtiene los Servicios a través de su proveedor de servicios principal, con quien tenemos una relación mayorista (su "Proveedor de servicios principal"). Su relación con su Proveedor de servicios principal puede regirse por términos adicionales, según lo acuerden usted y su Proveedor de servicios principal. "Nosotros", "nos" y "nuestro" no incluyen a su Proveedor de servicios principal, excepto cuando se mencione específicamente o a menos que su Proveedor de servicios principal sea uno de nosotros (es decir, si su Proveedor de servicios principal también es uno de los registradores que se enumeran al final de este documento).

  1. SU ACUERDO: Al utilizar los Servicios, usted acepta todos los términos y condiciones de este Acuerdo; las Políticas de la ICANN, publicadas periódicamente en icann.org; cualquier regla, acuerdo o política de cualquier registro de un nombre de dominio de nivel superior relevante; la UDRP (definida a continuación); la URS (definida a continuación); y cualquier regla, política o acuerdo de cualquier gobierno relevante. Usted acepta explícitamente que la violación o negativa a cumplir con cualquier política de la ICANN es una violación de este Acuerdo y puede resultar en la terminación inmediata de este Acuerdo.

  2. CAMBIOS A ESTE ACUERDO: Este Acuerdo puede cambiar con el tiempo, ya sea a través de modificaciones por nuestra parte, cambios a la política de la ICANN o la ley aplicable que pueden o no reflejarse en el texto de este Acuerdo, o de otra manera. Antes de que cualquier cambio material a este Acuerdo se vuelva vinculante para usted (excepto los cambios resultantes de un cambio en la política de la ICANN o la ley aplicable), nosotros o su Proveedor de Servicios Principal le notificaremos dichos cambios, por ejemplo, enviándole un correo electrónico a su dirección de correo electrónico registrada. Si, como resultado de dicho cambio, ya no está de acuerdo con los términos de este Acuerdo, sus recursos exclusivos son (a) transferir sus servicios de registro de nombre de dominio a otro registrador, o (b) cancelar sus Servicios, incluidos los servicios de registro de nombre de dominio, con nosotros. Su uso continuo de los Servicios luego de la notificación de un cambio en este Acuerdo indica su consentimiento a los cambios. A menos que especifiquemos lo contrario, cualquier cambio de este tipo lo vincula: (1) treinta (30) días después de que nosotros o su Proveedor de Servicios Principal le notifiquemos el cambio, o (2) inmediatamente si dicho cambio es el resultado de una nueva o modificada política de la ICANN o ley aplicable.

  3. DERECHOS Y RESPONSABILIDADES DEL REGISTRANTE: La ICANN ha desarrollado, en consulta con los registradores, una página web que identifica importantes derechos y responsabilidades del registrante. El documento proporciona un resumen en "lenguaje sencillo" de los términos relacionados con los Derechos y Responsabilidades del Registrante según lo establecido en el Acuerdo de Acreditación de Registradores (RAA), para publicar en los sitios web de los registradores. Si bien algunos de los términos incluidos no se refieren específicamente a los registrantes, esos términos se incluyen debido a su posible importancia para comprender las relaciones entre registradores y registrantes. El documento también resume los derechos y responsabilidades de los registrantes que surgen de las Políticas y especificaciones de consenso de la ICANN, ya que dichas políticas y especificaciones se incorporan al RAA. El resumen de los términos en este documento no anula ni reemplaza los términos establecidos en el RAA o en dichas especificaciones o políticas. Revise estos importantes https://www.icann.org/resources/pages/resolutions-2014-03-14-en.

  4. SU CUENTA: Debe crear una cuenta para utilizar los Servicios ("Cuenta"). Su Cuenta generalmente es administrada y/o proporcionada por su Proveedor de Servicios Primario. Usted es el único responsable de mantener, proteger, actualizar y mantener estrictamente confidenciales todos los identificadores de inicio de sesión y contraseñas, y de todo acceso y uso de su Cuenta por parte suya o de un tercero.

    1. INFORMACIÓN DE CONTACTO DE LA CUENTA E INFORMACIÓN WHOIS DEL NOMBRE DE DOMINIO:

      1. Debe proporcionar cierta información actual, completa y precisa sobre usted con con respecto a la información de su Cuenta y con respecto a la información WHOIS de su(s) nombre(s) de dominio. Dentro de los siete (7) días posteriores a cualquier cambio en dicha información, debe actualizar dicha información según sea necesario para mantenerla actualizada, completa y precisa. Lo que se le solicita que envíe variará según el registro, pero puede incluir los contactos administrativos, técnicos y de facturación para su(s) registro(s) de nombre de dominio y otros Servicios: nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y, cuando esté disponible, número de fax. No se requerirán todos los elementos de datos para cada registro de dominio, pero los elementos requeridos se detallarán al momento del registro o renovación. El tipo de información que se le solicita que proporcione puede cambiar y debe proporcionar dicha información y mantener actualizada la información de su Cuenta. No proporcionar la información solicitada puede impedirle obtener todos los Servicios.

      2. Puede proporcionar información sobre los servidores de nombres asignados a su(s) nombre(s) de dominio y, si le brindamos servicios de servidor de nombres, la configuración de DNS para el nombre de dominio. Si no proporciona información completa sobre el servidor de nombres, o si compra los Servicios "Solo nombre", podemos proporcionar esta información (y apuntar su nombre de dominio a un sitio web de nuestra elección) hasta que elija proporcionar la información del servidor de nombres o hasta que elija actualizar los Servicios "Solo nombre".

    2. Y COMPARTICIÓN DE DATOS:

      Los datos necesarios para el registro de un nombre de dominio varían según el dominio de nivel superior. Los datos requeridos para el registro de un nombre de dominio ("Datos Mínimos") se presentarán al momento del registro o renovación y pueden incluir hasta:

      • Nombre y dirección postal del Titular del Nombre Registrado;
      • Nombre registrado;
      • Nombres del servidor de nombres primario y del servidor(es) de nombres secundario(s) para el Nombre Registrado;
      • Nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico y números de teléfono de voz y fax (si están disponibles) del contacto administrativo para el nombre de dominio;
      • Nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico y números de teléfono de voz y fax (si están disponibles) del contacto de facturación para el nombre de dominio; y
      • Nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico y números de teléfono de voz y fax (si están disponibles) del contacto técnico para el nombre de dominio.
      Los Datos Mínimos se compartirán con Enom y pueden compartirse con el proveedor de servicios de registro autorizado correspondiente para su dominio de nivel superior. La identidad del proveedor de servicios de registro autorizado se puede encontrar en https://www.iana.org/whois. Los datos mínimos para los dominios en cualquier TLD que haya registrado se pueden encontrar en la página de información sobre el uso de datos.
    3. REVISIÓN DE LA CUENTA, MODIFICACIÓN O ELIMINACIÓN DE DATOS.

      Para acceder, ver, actualizar, eliminar o descargar datos asociados con el registro de su nombre de dominio, debe iniciar sesión en su cuenta. Si realiza una solicitud para eliminar sus datos personales y esos datos son necesarios para los productos o servicios que ha adquirido, la solicitud se aceptará solo en la medida en que ya no sean necesarios para ningún servicio adquirido o requerido para nuestros fines comerciales legítimos o requisitos legales o contractuales de mantenimiento de registros. En algunos casos, cuando los datos son necesarios para la prestación del servicio, la eliminación de los datos puede cancelar o suspender los servicios que ha adquirido. Si tiene dificultades para acceder a sus datos, modificarlos o eliminarlos, puede solicitar asistencia enviando un correo electrónico o utilizando la información de contacto.
    4. OBLIGACIONES RELACIONADAS CON LA CUENTA Y LA INFORMACIÓN DE CONTACTO DE WHOIS:

      1. Si, al obtener los Servicios, proporciona información sobre o en nombre de un tercero, declara y garantiza que (a) ha notificado a ese tercero sobre la divulgación y el uso de la información de ese tercero según lo establecido en este Acuerdo, y (b) ha obtenido el consentimiento expreso por escrito del tercero para la divulgación y el uso de la información de ese tercero según lo establecido en este Acuerdo.

      2. Declara y garantiza que las declaraciones en su solicitud son verdaderas y que no se están adquiriendo Servicios para ningún propósito ilegal o abusivo, incluidos, entre otros, la infracción de cualquier derecho de propiedad intelectual u otro derecho; la distribución de malware; el funcionamiento abusivo de botnets; phishing; prácticas fraudulentas o engañosas; la transferencia no autorizada a usted o a cualquier otra parte de cualquier nombre de dominio o Servicios; falsificación; o cualquier otra actividad que infrinja cualquier ley, norma o reglamento (los "Usos Ilegales"). Proporcionar información inexacta o poco fiable, no actualizar la información dentro de los siete (7) días posteriores a cualquier cambio, participar en cualquier Uso Ilegal o no responder durante más de quince (15) días a las consultas que le hagamos sobre la exactitud de la Cuenta y la información de contacto de WHOIS constituirá un incumplimiento material incurable de este Acuerdo y será motivo de suspensión y/o puede Celeración de los Servicios.

      3. Usted es responsable de monitorear regularmente los correos electrónicos enviados a la dirección de correo electrónico en su Cuenta. Puede perder sus derechos sobre los nombres de dominio o su derecho a recibir los Servicios si no responde de manera apropiada y oportuna a un correo electrónico enviado en relación con los mismos.

    5. ACCESO A SU CUENTA:

      1. Para cambiar cualquier información WHOIS de su Cuenta o nombre de dominio, debe acceder a su Cuenta con su Proveedor de Servicios Primario o a su Cuenta con nosotros. Es su deber proteger el identificador de inicio de sesión y la contraseña de su Cuenta contra cualquier uso no autorizado. Cualquier persona que posea el identificador de inicio de sesión y la contraseña de su Cuenta tendrá la capacidad y su autorización para modificar la información de su Cuenta y de su nombre de dominio, iniciar transferencias de su(s) nombre(s) de dominio a otros registradores, iniciar cambios de registrante en sus nombres de dominio que puedan poner fin a sus derechos de uso de dicho(s) nombre(s) de dominio, actualizar los cambios de DNS en su(s) nombre(s) de dominio que puedan resultar en cambios en el contenido asociado con su(s) nombre(s) de dominio y tomar otras medidas que puedan afectar o poner fin a sus derechos y acceso a su(s) nombre(s) de dominio y/o a los Servicios.

      2. Tomaremos precauciones razonables para proteger la información que obtengamos de usted contra pérdida, mal uso, acceso o divulgación no autorizados, alteración o destrucción de dicha información y dichas precauciones razonables incluyen procedimientos para divulgar la información de acceso a la Cuenta a las partes que aleguen haber perdido la información de acceso a la Cuenta. Si tomamos precauciones razonables en relación con esto, EN NINGÚN CASO SEREMOS RESPONSABLES SI DICHAS PRECAUCIONES RAZONABLES NO EVITA EL USO NO AUTORIZADO O EL USO INDEBIDO DE SU IDENTIFICADOR DE CUENTA O CONTRASEÑA E, INCLUSO SI NO TOMAMOS PRECAUCIONES RAZONABLES, NUESTRA RESPONSABILIDAD BAJO CUALQUIER CIRCUNSTANCIA SE LIMITARÁ POR LA DISPOSICIÓN DE LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD QUE SE ENCUENTRA EN EL PÁRRAFO 13 A CONTINUACIÓN EN ESTE ACUERDO.

      3. Si se comunica con nosotros alegando que un tercero tiene acceso no autorizado a su Cuenta o nombres de dominio, podemos cobrarle tarifas administrativas, actualmente establecidas en cincuenta dólares ($50) por hora, por el tiempo que dediquemos a resolver el asunto, independientemente de si le devolvemos o no el control de la Cuenta y/o los nombres de dominio. Usted nos indemnizará por los honorarios y costos razonables de abogados en los que podamos incurrir en relación con el asunto, incluso si dichos honorarios y costos se acumulan como resultado de la defensa de una acción o la respuesta a una amenaza de acción iniciada por usted o un tercero.

    6. COMPARTICIÓN DE INFORMACIÓN DE WHOIS:

      1. Pondremos a disposición la información de registro de nombre de dominio que usted proporcione o que mantengamos de otro modo a las siguientes partes: ICANN, cualquier servicio de depósito autorizado por ICANN, el/los administrador(es) de registro y a otros terceros según lo requieran o permitan ICANN y las leyes aplicables (incluso a través de sistemas de búsqueda de WHOIS en línea y basados ​​en la web), ya sea durante o después del plazo de sus servicios de registro de nombre de dominio del nombre de dominio. Usted renuncia irrevocablemente a todas y cada una de las reclamaciones y causas de acción que pueda tener derivadas de dicha divulgación o uso de dicha información. Podemos poner a disposición del público, o directamente a disposición de terceros, parte o la totalidad de la información que usted nos proporcione, con fines de inspección (por ejemplo, a través de nuestro servicio WHOIS) o para fines de marketing dirigidos y otros fines según lo exijan o permitan las leyes aplicables, incluido el acceso masivo a datos WHOIS proporcionado a terceros que celebren un acuerdo de acceso masivo a datos WHOIS con nosotros.

      2. ICANN puede establecer o modificar las pautas, límites y/o requisitos relacionados con la cantidad y el tipo de información que podemos o debemos poner a disposición del público o de entidades privadas, y la manera en que dicha información se pone a disposición. Puede encontrar información sobre las pautas y los requisitos de la ICANN en relación con WHOIS en http://www.icann.org/registrars/wmrp.htm, http://www.icann.org/registrars/wdrp.htm y en otros lugares del sitio web de la ICANN en http://www.icann.org/.

  5. NUESTROS SERVICIOS:

    1. REGISTRO DE NOMBRES DE DOMINIO.

      1. Somos registradores acreditados por la ICANN para nombres de dominio genéricos de nivel superior ("gTLD") (como .com, .net, .org, etc.). La ICANN supervisa los registros y otros aspectos de los gTLD. También somos registradores de una variedad de nombres de dominio de nivel superior de código de país ("ccTLD") (como .co.uk, .de, etc.). Para obtener una lista parcial de administradores de registros y más información sobre los gTLD, consulte http://www.icann.org/tlds/. Los registros de nombres de dominio no entran en vigencia hasta que el administrador de registros los pone en vigencia. Los registros de nombres de dominio solo tienen vigencia por períodos limitados que finalizan en la fecha de vencimiento. Para los nombres de dominio que se crean como un nuevo registro, En el caso de los nombres de dominio que no se hayan devuelto al grupo de nombres de dominio disponibles, el plazo comienza en la fecha en que el registro correspondiente reconozca el registro del nombre de dominio. En el caso de los registros de nombres de dominio que no se hayan devuelto al grupo de nombres de dominio disponibles, el plazo comienza en la fecha en que el registro correspondiente reconozca el registro del nombre de dominio del registrante anterior.

      2. Ni nosotros ni su proveedor de servicios principal somos responsables de ningún modo de los errores, omisiones o cualquier otra acción del administrador del registro, incluidas las que surjan de o estén relacionadas con una solicitud de registro, renovación, modificación de la configuración o transferencia de un registro de nombre de dominio. Usted reconoce que el registro de un nombre de dominio es un servicio, que los registros de nombres de dominio no existen independientemente de los servicios proporcionados conforme a este o a un contrato de registro similar con un registrador, que los servicios de registro de nombres de dominio no crean un derecho de propiedad y que usted no tiene dicho derecho de propiedad en ningún nombre de dominio que pueda registrar con nosotros.

      3. Si presenta una solicitud de prerregistro de un nombre de dominio, no garantizamos que el nombre de dominio se le asegure ni que tendrá acceso inmediato al nombre de dominio si se asegura. En el caso de que se reciban dos (2) o más solicitudes de prerregistro para el mismo nombre de dominio y este se asegure, se invitará a todos los solicitantes a una subasta privada para decidir quién obtiene el nombre de dominio. Si usted es uno de esos solicitantes y desea participar en la subasta, primero debe reconocer cualquier aviso de reclamo de marca registrada que se le muestre y aceptar los términos y condiciones adicionales que puedan aplicarse. Nos reservamos el derecho de cancelar cualquier solicitud de preinscripción en cualquier momento y por cualquier motivo.

    2. NOMBRES DE DOMINIO DE POSVENTA:

      1. Ofrecemos a la venta nombres de dominio registrados a nombre de terceros (también conocidos como nombres de dominio de posventa) en una variedad de nombres de dominio de nivel superior ("Nombre(s) de dominio de posventa"). Todos los registros de Nombres de dominio de posventa se ofrecen por orden de llegada. Si usted es el primero en completar una solicitud de registro de Nombre de dominio de posventa para un nombre de dominio en particular, incluido el pago del precio de compra que designemos, iniciaremos una transferencia del Nombre de dominio de posventa correspondiente a su Cuenta. Si el Nombre de dominio de posventa se encuentra en otro registrador de dominios en el momento de su compra, le transferiremos el Nombre de dominio de posventa que haya comprado sin costo alguno y agregaremos un año al período de registro existente. Si el nombre de dominio After Market ya se encuentra con nosotros como registrador de dominios en el momento de su compra y tiene noventa (90) días o menos desde la fecha de su compra antes de su vencimiento, renovaremos su dominio After Market para usted de forma gratuita. Si el nombre de dominio After Market ya se encuentra con nosotros como registrador de dominios en el momento de su compra, y tiene noventa y un (91) días o más antes del vencimiento, usted es responsable de todos los cargos de renovación. Cualquier renovación posterior del nombre de dominio After Market se cobrará a la tarifa de renovación vigente en ese momento. Una vez que envíe su pedido de un nombre de dominio After Market, ha celebrado un contrato válido, vinculante y ejecutable para pagar el precio de compra designado para el nombre de dominio After Market. Debido a que estamos vendiendo nombres de dominio After Market registrados inicialmente a terceros, no tenemos control y no hacemos declaraciones con respecto a la precisión o legalidad de los nombres de dominio anunciados, la precisión o legalidad de cualquier listado de nombres de dominio o el derecho y la capacidad del vendedor externo para transferir el nombre de dominio After Market o completar la transacción. No controlamos si los vendedores externos completarán o no una transacción. Nos reservamos el derecho de rechazar o cancelar su registro de Nombre de Dominio de After Market por cualquier motivo, incluidos, entre otros, errores de precios. En caso de que rechacemos o cancelemos su registro de Nombre de Dominio de After Market por cualquier motivo, le reembolsaremos en su totalidad el monto del precio de compra del Nombre de Dominio de After Market como su único recurso.

      2. Una vez que el Nombre de Dominio de After Market se transfiera a su Cuenta, dicho Nombre de Dominio de After Market no podrá transferirse de nosotros a otro registrador durante los primeros sesenta (60) días posteriores a la transferencia, tiempo durante el cual el Nombre de Dominio de After Market podrá quedar bloqueado para su transferencia. Todas sus obligaciones bajo este Acuerdo que se aplican al registro o renovación de los nombres de dominio creados por usted se aplican a cualquier Nombre de dominio de mercado secundario adquirido por usted, incluida, entre otras, la prohibición de cualquier Uso ilegal.

    3. NO INCLUIDO EN LOS SERVICIOS:

      1. No somos responsables de determinar si los nombres de dominio que seleccione, o el uso que usted u otros
      2. Es posible que un tribunal o árbitro nos ordene cancelar, modificar o transferir su nombre de dominio; es su responsabilidad incluir información de contacto precisa en relación con su Cuenta y comunicarse con los litigantes, los litigantes potenciales y las autoridades gubernamentales. No es nuestra responsabilidad enviarle órdenes judiciales u otras comunicaciones. Nuestra política es cumplir con las órdenes judiciales de los tribunales de jurisdicción competente, así como con las decisiones del Panel UDRP y URS. Si se comunica con nosotros para informarnos que está impugnando una orden judicial de un tribunal de jurisdicción competente, podemos, pero no estamos obligados a, colocar un bloqueo de transferencia en el nombre de dominio en espera del resultado de la disputa. Si se comunica con nosotros para informarnos que está impugnando una decisión adversa de un panel de la UDRP o la URS, sus plazos y procedimientos para hacerlo están sujetos a los requisitos establecidos en la UDRP o la URS. No retrasaremos la implementación de una decisión de un Panel UDRP o URS basándonos únicamente en que nos haya informado de su intención de impugnar la decisión.

    4. USO DE SERVICIOS GRATUITOS:

      1. A cambio de proporcionar Servicios opcionales adicionales por los que no cobramos una tarifa adicional, incluidos, entre otros, pruebas gratuitas, reenvío de URL, reenvío de correo electrónico, página de estacionamiento gratuita, alojamiento de sitios web gratuito, servicios de correo electrónico gratuitos u otros servicios gratuitos que podamos introducir de vez en cuando (ya que dicha lista puede ser modificada por nosotros de vez en cuando) ("Servicios gratuitos"), podemos mostrar publicidad junto con ellos mediante el uso de ventanas emergentes o subyacentes del navegador, anuncios publicitarios, transmisiones de audio o video, apéndices a correos electrónicos o cualquier otro medio publicitario, y podemos agregar para nuestro propio uso, datos de uso relacionados mediante cookies y otros medios similares. No tendrá derecho a ninguna de las ganancias que podamos obtener como resultado de dicha publicidad. Podemos discontinuar cualquier Servicio Gratuito en cualquier momento con o sin previo aviso.

      2. De vez en cuando podemos brindarle servicios de registro de nombres de dominio gratuitos o de bajo costo ("Nombre(s) Promocional(es)"). Si lo hacemos, los servicios para los Nombre(s) Promocional(es) se colocarán en la misma Cuenta que sus otros nombres de dominio y usted aparecerá como el registrante, aunque podemos apuntar el Nombre Promocional a las direcciones IP que elijamos. Si desea asumir el control sobre los servicios proporcionados para el Nombre Promocional, incluido el derecho a transferir o impulsar el servicio del Nombre Promocional a otros registradores u otras Cuentas o la capacidad de controlar la configuración de DNS para el Nombre Promocional, debe pagar la tarifa de registro promocional o la tarifa de renovación, si corresponde, y los términos de este Acuerdo se aplicarán a dichos Nombre(s) Promocionales. Si no desea los servicios de Nombres promocionales, puede solicitar que se le elimine como registrante de dichos Nombres promocionales, y podemos incluirnos como registrantes de nombres de dominio, o podemos eliminar dichos nombres de dominio o ponerlos a disposición de otros. Para cualquier servicio de nombres de dominio, incluidos estos Nombres promocionales, para los cuales usted figura como registrante pero para los cuales no paga la tarifa de registro o renovación, podemos asignar servidores de nombres al nombre de dominio y apuntar el nombre de dominio a la(s) dirección(es) IP designada(s) por nosotros hasta que se pague la tarifa de registro o renovación.

  6. SERVICIOS PROPORCIONADOS A VOLUNTAD; TERMINACIÓN O SUSPENSIÓN DE LOS SERVICIOS:

    1. Nosotros y su Proveedor de servicios principal podemos rechazar su solicitud de registro de nombre de dominio o elegir dejar de brindarle Servicios por cualquier motivo dentro de los treinta (30) días posteriores al inicio o renovación de un Servicio. Fuera de este período, nosotros y su Proveedor de Servicios Primario podemos terminar o suspender los Servicios en cualquier momento por una causa que, sin limitación, incluye (i) registro de nombres de dominio prohibidos, (ii) abuso de los Servicios, (iii) irregularidades en los pagos, (iv) acusaciones de conducta ilegal o infracción de cualquier derecho de propiedad intelectual de terceros u otro derecho, (v) no mantener su Cuenta o información de WHOIS precisa y actualizada, (vi) no responder a nuestras consultas durante más de quince (15) días calendario, (vii) no cumplir con las políticas de ICANN o de registro, o (viii) si su uso de los Servicios nos involucra en una violación o supuesta violación de los derechos de terceros o políticas de uso aceptable, incluyendo, entre otras, la transmisión de correo electrónico no solicitado o la violación o supuesta violación de cualquier derecho de propiedad intelectual u otro derecho. No se realizará ningún reembolso de tarifas cuando haya una suspensión o terminación de los Servicios por una causa.

    2. En cualquier momento y por cualquier motivo, podemos terminar los Servicios treinta (30) días después de que enviemos un aviso de terminación por correo postal o electrónico, a nuestra opción, a la información de contacto de WHOIS proporcionada en asociación con el registro de su nombre de dominio. Luego de un aviso de terminación que no sea por causa justificada, usted debe transferir su nombre de dominio dentro de dicho período de notificación de treinta (30) días o corre el riesgo de que eliminemos su nombre de dominio, transfiramos los servicios de registro asociados con su nombre de dominio a nosotros o a un tercero, o suspendamos o modifiquemos los Servicios relacionados con su nombre de dominio. Si terminamos los Servicios por una razón que no sea una causa justificada, le proporcionaremos un reembolso prorrateado de sus tarifas.

    3. Si terminamos o suspendemos los Servicios que le brindamos en virtud de este Acuerdo, podemos entonces, a nuestra opción, hacer que nosotros o un tercero seamos los beneficiarios de los Servicios que sean sustancialmente similares a los que le brindamos anteriormente. Si tenemos motivos para terminar o suspender los Servicios con respecto a un nombre de dominio o en relación con otros Servicios proporcionados a través de su Cuenta, podemos terminar o suspender todos los Servicios proporcionados a través de su Cuenta.

    4. Nosotros y cualquier registro nos reservamos el derecho de denegar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción de nombre de dominio, o colocar cualquier nombre de dominio en bloqueo, retención o estado similar, según lo consideremos necesario, ya sea a nuestra discreción o a la del registro, a discreción ilimitada y exclusiva: (i) para proteger la integridad y estabilidad del registro; (ii) para cumplir con las políticas y/o procedimientos de registro aplicables o las normas y regulaciones de la ICANN, incluido, entre otros, el acuerdo de registro; (iii) para cumplir con las leyes aplicables, las normas o requisitos gubernamentales, las solicitudes de las fuerzas del orden o cualquier proceso de resolución de disputas; (iv) para evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, de parte nuestra o del registro, así como de nuestras filiales, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados o de las del registro; (v) para corregir errores cometidos por nosotros, otro registrador o el registro en relación con el nombre de dominio; (vi) después de que se produzca cualquiera de las actividades prohibidas descritas en la Sección 4.b.ii anterior; (vii) según los términos de este Acuerdo; o (viii) para la resolución de disputas relacionadas con el nombre de dominio.

  7. TARIFAS E IMPUESTOS:

    1. Usted acepta pagar, antes de la entrada en vigor de los Servicios deseados, las tarifas de Servicio aplicables establecidas en la Página de Precios o que se le hayan comunicado de otro modo. En caso de que alguna de las tarifas de los Servicios cambie, haremos todos los esfuerzos razonables para avisarle con treinta (30) días de antelación de dichos cambios en la Página de Precios o por otros medios razonables. Revise la Página de Precios con frecuencia para conocer los cambios en las tarifas de nuestros Servicios. Todas las tarifas no son reembolsables, en su totalidad o en parte, incluso si el registro de su nombre de dominio se suspende, cancela o transfiere antes de que finalice el período de registro vigente en ese momento, a menos que este Acuerdo estipule específicamente un reembolso. A nuestra discreción, podemos exigirle que pague las tarifas a través de un medio de pago en particular (como por tarjeta de crédito o transferencia bancaria) o que cambie de un proveedor de pago a otro.

    2. A menos que se especifique lo contrario, las tarifas de los Servicios no incluyen impuestos. Si se nos exige que paguemos tarifas de la ICANN o impuestos sobre ventas, uso, propiedad, valor agregado ("IVA"), regalías, licencias u otros impuestos de los Estados Unidos o internacionales en función de su uso de los Servicios, entonces usted debe pagar dichas tarifas o impuestos. Esta sección no se aplica a los impuestos basados ​​en nuestros ingresos.

  8. PROBLEMAS DE PAGO: En caso de que una compañía de tarjetas de crédito (o cualquier otra empresa de pago autorizada por nosotros) realice una devolución de cargo en relación con el pago de tarifas por cualquier Servicio, nosotros o su Proveedor de Servicios Principal podemos suspender el acceso a todas y cada una de las Cuentas que tenga con nosotros o con su Proveedor de Servicios Principal y todos los intereses y usos de cualquier servicio de registro de nombre de dominio, alojamiento de sitios web o servicios de correo electrónico, incluidos todos los datos alojados en nuestros sistemas o en los sistemas de su Proveedor de Servicios Principal, pueden ser asumidos por nosotros o su Proveedor de Servicios Principal, según corresponda, o pueden ser cancelados. Podemos restablecer sus derechos y control sobre estos Servicios únicamente a nuestra discreción y sujeto a que recibamos las tarifas impagas y nuestra tarifa de restablecimiento vigente en ese momento establecida en la Página de Precios o que se le comunique de otra manera. La restitución de los Servicios por parte de su Proveedor de Servicios Primario puede realizarse de acuerdo con los términos entre usted y su Proveedor de Servicios Primario relacionados con la restitución. Si tiene un problema con los cargos de tarjeta de crédito u otros pagos, debe comunicarse con su Proveedor de Servicios Primario, en primer lugar, y con nosotros, en segundo lugar, con respecto al problema antes de comunicarse con su tarjeta de crédito u otra empresa de procesamiento de pagos para solicitar una devolución o reversión de los cargos.

  9. VENCIMIENTO Y RENOVACIÓN DE LOS SERVICIOS SERVICIOS: Es su responsabilidad mantener sus propios registros y recordatorios sobre cuándo vence el registro de su nombre de dominio u otros Servicios. Con respecto a los servicios de registro de nombres de dominio, nosotros y/o su Proveedor de Servicios Primario le enviaremos por correo electrónico una notificación de renovación aproximadamente un (1) mes y aproximadamente una (1) semana antes del vencimiento de cada uno de dichos nombres de dominio. Además, si un nombre de dominio no se renueva, nosotros y/o su Proveedor de Servicios Primario le enviaremos por correo electrónico una notificación de renovación adicional dentro de los cinco (5) días posteriores al vencimiento del registro de dicho nombre de dominio. Todas las notificaciones de renovación se enviarán al contacto principal de la Cuenta asociada con el registro del nombre de dominio. Es su responsabilidad mantener actualizada y precisa la información de la tarjeta de crédito en caso de que algún Servicio se coloque en "renovación automática". Nosotros y/o su Proveedor de Servicios Primario le notificaremos cuando venzan las tarifas de renovación. Si estas tarifas no se pagan, sus Servicios vencerán o se cancelarán. El pago debe realizarse con tarjeta de crédito o cualquier otro método que podamos permitir o requerir de vez en cuando. Si selecciona la renovación automática de los Servicios, podremos intentar renovarlos un tiempo razonable antes de su vencimiento, siempre que su tarjeta de crédito u otra información de facturación esté disponible y actualizada. Es su responsabilidad mantener su información de facturación actualizada y no estamos obligados a comunicarnos con usted para actualizar esta información en caso de que una transacción intentada no se procese correctamente, pero podemos hacerlo. Tenga en cuenta: para ciertos nombres de dominio de nivel superior, la opción de renovación automática no está disponible.

  10. VENCIMIENTO DE UN REGISTRO DE NOMBRE DE DOMINIO: Inmediatamente después del vencimiento del plazo de los servicios de registro de nombre de dominio y antes de la eliminación del nombre de dominio en la base de datos del registro correspondiente, podemos dirigir el nombre de dominio a servidores de nombres y direcciones IP designadas por nosotros, incluyendo, sin limitación, a ninguna dirección IP o a direcciones IP que alojan una página de estacionamiento o un motor de búsqueda comercial que puede mostrar anuncios, y podemos dejar su información WHOIS intacta o podemos cambiar la información de contacto en el resultado WHOIS para el nombre de dominio vencido para que ya no sea el registrante listado del nombre de dominio vencido.

    1. Proceso del período de reactivación. Durante un período de aproximadamente treinta (30) días después del vencimiento del plazo de los servicios de registro de nombre de dominio, podemos proporcionar un procedimiento mediante el cual se pueden renovar los servicios de registro de nombre de dominio vencido. Podemos ofrecer este proceso, llamado "período de reactivación", pero no estamos obligados a hacerlo. Usted asume todos los riesgos y todas las consecuencias si espera hasta cerca o después del vencimiento del plazo original de los servicios de registro de nombre de dominio para intentar renovar dichos servicios. Podemos, a nuestra entera discreción, optar por no ofrecer un período de reactivación y no seremos responsables por ello. El proceso de renovación del período de reactivación, si lo hubiera, puede implicar tarifas adicionales que nosotros y su proveedor de servicios principal podemos determinar. Podemos poner a disposición de terceros los servicios de nombre de dominio vencidos, podemos subastar los derechos de los servicios de nombre de dominio vencidos (la subasta comienza cerca del final o después del final del período de reactivación) y/o los servicios de registro de nombre de dominio vencidos pueden volver a registrarse para cualquier parte en cualquier momento.

    2. Después del período de reactivación, si lo hubiera, podemos:

      1. Interrumpir los servicios de registro de nombre de dominio en cualquier momento posterior sin previo aviso. En ese caso, ciertos administradores de registro pueden proporcionar procedimientos mediante los cuales los servicios de registro de nombres de dominio discontinuados pueden, no obstante, renovarse. Participaremos en este proceso, generalmente llamado "Período de gracia de redención" ("RGP"), para cada administrador de registro de gTLD que lo proporcione. Podemos, a nuestra entera discreción, optar por no participar en el proceso RGP con respecto a cualquiera o todos sus servicios de registro de nombres de dominio ccTLD y no seremos responsables por ello. Si está disponible, el RGP generalmente finaliza entre treinta (30) y cuarenta y dos (42) días después del final del período de reactivación de los servicios de nombres de dominio. La tarifa actual del RGP se establece en la Página de precios y no incluye ninguna tarifa de registro que también pueda adeudarse. No estamos obligados a comunicarnos con usted para avisarle que los servicios de registro de nombres de dominio se están discontinuando; o

      2. Pagar la tarifa de registro del registro o, de otro modo, disponer que los servicios de registro continúen. En ese caso, podemos configurar los servidores de nombres y las configuraciones DNS para los servicios de nombres de dominio, podemos configurar el DNS para que no apunte a ninguna dirección IP o a direcciones IP que alojen páginas de estacionamiento o un motor de búsqueda comercial que pueda mostrar anuncios pagos, y podemos cambiar la información de contacto en la salida WHOIS para el nombre de dominio vencido. de modo que ya no sea el registrante del nombre de dominio vencido. No tenemos que pagarle ninguna de las ganancias que podamos obtener como resultado. No estamos obligados a comunicarnos con usted para avisarle de que los servicios de registro de nombre de dominio continúan. El nombre de dominio se designará como que se encuentra en el período de gracia de redención extendido ("ERGP"), y se le permitirá asumir, durante los primeros 120 días del período de registro vigente en ese momento, la gestión completa de los servicios de nombre de dominio, incluido el derecho a controlar la configuración de DNS, siempre que pague la tarifa ERGP (que es la misma que la tarifa RGP) más las tarifas de registro. Después del final del período de 120 días, si no ejerce sus derechos bajo esta disposición, ha abandonado los servicios de nombre de dominio y renuncia a todos los intereses y uso de los servicios de nombre de dominio; o

      3. Si subastamos los servicios de nombre de dominio a un tercero, podemos transferir los servicios de registro de nombre de dominio a dicho tercero. En tal caso, el tercero que ganó la subasta de los servicios de nombres de dominio controlará dichos servicios, incluido el control sobre la información WHOIS y la configuración DNS. Puede recuperar los servicios de registro de nombres de dominio antes de que finalice el período de reactivación, ya que dicho período de reactivación se le aplicó. No estamos obligados a comunicarnos con usted para avisarle que los servicios de registro de nombres de dominio están o fueron subastados. No tenemos que pagarle ninguna parte de los ingresos que podamos obtener como resultado de dicha subasta.

  11. TRANSFERENCIAS:

    1. La transferencia de sus servicios de nombre(s) de dominio se regirá por la política de transferencia de ICANN, disponible en http://www.icann.org/transfers/, incluida la Política de resolución de disputas de transferencia de registradores, disponible en http://www.icann.org/en/transfers/dispute-policy-12jul04.htm así como la UDRP y la URS como se describe en la Sección 17 de este Acuerdo, ya que estas políticas pueden modificarse de vez en cuando. Para transferir su(s) nombre(s) de dominio, primero debe iniciar sesión en su Cuenta para bloquear o desbloquear su(s) nombre(s) de dominio y/o para obtener el "Código de autenticación" EPP que se requiere para transferir servicios de dominio en un registro EPP (como .org). Alternativamente, debe comunicarse con su Proveedor de servicios principal para bloquear o desbloquear sus servicios de nombre(s) de dominio o para obtener el "Código de autenticación" EPP. Si su Proveedor de servicios principal no responde, puede comunicarse con nosotros para bloquear o desbloquear su(s) nombre(s) de dominio o para obtener el "Código de autenticación" EPP, aunque primero podemos comunicarnos con su Proveedor de servicios principal para solicitarle que atienda la solicitud. Solo el registrante y los contactos administrativos que figuran en la información WHOIS pueden aprobar o rechazar una solicitud de transferencia. Sin limitación, los servicios de nombre de dominio no pueden transferirse dentro de los sesenta (60) días posteriores al registro inicial, dentro de los sesenta (60) días posteriores a una transferencia, si existe una disputa con respecto a la identidad del registrante del nombre de dominio, si está en quiebra o si no paga las tarifas a su vencimiento. Seguiremos los procedimientos para la obtención y la pérdida de registradores, tal como se describe en las políticas de transferencia de ICANN. Las solicitudes de transferencia suelen tardar cinco (5) días hábiles en procesarse. No se procesará una transferencia si, durante este tiempo, los servicios de registro de nombres de dominio vencen, en cuyo caso es posible que deba restablecer la solicitud de transferencia después de un canje del nombre de dominio, si lo hubiera. Es posible que se le solicite que vuelva a enviar una solicitud de transferencia si hay una falla de comunicación u otro problema en nuestro extremo o en el registro. USTED ASUME TODO EL RIESGO POR EL FALLO DE UNA TRANSFERENCIA, YA SEA QUE EL PROCESO DE TRANSFERENCIA SE INICIE O NO CERCA DEL FINAL DE UN PERÍODO DE REGISTRO.

    2. Tras el registro inicial, podemos colocar un "Bloqueo de registrador" (estado "ClientTransferProhibited") en sus servicios de nombres de dominio y esto evitará que sus servicios de nombres de dominio se transfieran sin su autorización, aunque no estamos obligados a hacerlo. Al permitir que sus servicios de nombre de dominio permanezcan bloqueados, usted expresa su objeción a todas y cada una de las solicitudes de transferencia hasta que se elimine el bloqueo, lo que puede hacerse dentro de su Cuenta.

    3. Usted nos autoriza explícitamente a actuar como su "Agente designado" (según se define en la política de transferencia de ICANN) para aprobar cada "Cambio de registrante" (según se define en la política de transferencia de ICANN) en su nombre.

  12. PROPIEDAD DE LA INFORMACIÓN Y LOS DATOS: Somos propietarios de todos los derechos, títulos e intereses de bases de datos, compilaciones, colectivos y similares en todo el mundo en nuestra base de datos de nombres de dominio, y de toda la información y los trabajos derivados generados a partir de la base de datos de nombres de dominio. Somos propietarios de la siguiente información para aquellos registros para los que somos el registrador: (a) la fecha de creación original del registro, (b) la fecha de vencimiento del registro, (c) el nombre, la dirección postal, la dirección de correo electrónico, el número de teléfono de voz y, cuando esté disponible, (d) cualquier observación relativa al nombre de dominio registrado que aparezca o deba aparecer en la base de datos WHOIS o similar, y (e) cualquier otra información que generemos u obtengamos en relación con la prestación de los Servicios, además del nombre de dominio que se está registrando, las direcciones IP del servidor de nombres principal y cualquier servidor de nombres secundario para el nombre de dominio, y los nombres correspondientes de esos servidores de nombres. No tenemos ningún interés de propiedad en su información de registro personal específica fuera de nuestros derechos en nuestra base de datos de nombres de dominio.

  13. AGENTES Y LICENCIAS: Si está registrando un nombre de dominio para o en nombre de otra persona, declara que tiene la autoridad para obligar a esa persona como principal a todos los términos y condiciones aquí establecidos. Si usted otorga una licencia para el uso de un nombre de dominio que registra para nosotros o para un tercero, usted sigue siendo el titular del nombre de dominio registrado y sigue siendo responsable de todas las obligaciones legales y bajo este Acuerdo, incluyendo, entre otras, las obligaciones de pago y la provisión (y actualización, según sea necesario) tanto de su propia información de contacto completa como de información técnica, administrativa, de facturación y de contacto de zona precisa adecuada para facilitar la resolución oportuna de cualquier problema que surja en relación con el nombre de dominio y el registro del nombre de dominio y para garantizar la no infracción de los derechos de propiedad intelectual de terceros u otros derechos.

  14. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD: NO SEREMOS RESPONSABLES POR (a) SUSPENSIÓN O PÉRDIDA DE LOS SERVICIOS, (b) USO DE LOS SERVICIOS, (c) INTERRUPCIÓN DE LOS SERVICIOS O INTERRUPCIÓN DE SU NEGOCIO, (d) RETRASOS O INTERRUPCIONES DE ACCESO A NUESTRO(S) SITIO(S) WEB O SERVICIOS O RETRASOS O INTERRUPCIONES DE ACCESO QUE EXPERIMENTE EN RELACIÓN CON UN NOMBRE DE DOMINIO REGISTRADO CON NOSOTROS; (e) PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD RESULTANTE DE ACTOS O EVENTOS FUERA DE NUESTRO CONTROL (f) NO ENTREGA DE DATOS, ENTREGA ERRÓNEA, CORRUPCIÓN, DESTRUCCIÓN U OTRA MODIFICACIÓN; (g) EL PROCESAMIENTO DE UNA SOLICITUD DE REGISTRO DE NOMBRE DE DOMINIO; (h) PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD RESULTANTE DEL USO NO AUTORIZADO O MAL USO DE SU IDENTIFICADOR DE CUENTA O CONTRASEÑA; O (i) APLICACIÓN DE CUALQUIER POLÍTICA DE DISPUTAS. NI NOSOTROS NI SU PROVEEDOR PRINCIPAL DE SERVICIOS SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS) SIN IMPORTAR LA FORMA DE ACCIÓN, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA) O DE OTRO MODO, INCLUSO SI NOSOTROS O SU PROVEEDOR PRINCIPAL DE SERVICIOS HAYAMOS SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. EN NINGÚN CASO NUESTRA RESPONSABILIDAD MÁXIMA AGREGADA O LA DE SU PROVEEDOR PRINCIPAL DE SERVICIOS EXCEDERÁ EL MONTO TOTAL PAGADO POR USTED POR LOS SERVICIOS, PERO EN NINGÚN CASO SUPERARÁ LOS CUATROCIENTOS DÓLARES (US$400,00). DEBIDO A QUE ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS DERIVADOS O INCIDENTALES, EN DICHOS ESTADOS, NUESTRA RESPONSABILIDAD Y LA DE SU PROVEEDOR PRINCIPAL DE SERVICIOS SE LIMITARÁ AL MÁXIMO GRADO PERMITIDO POR LA LEY.

  15. INDEMNIZACIÓN: Por la presente, usted libera y acepta indemnizar, defender y eximirnos a nosotros, a ICANN, a los operadores de registro y a su Proveedor principal de servicios, así como a los contratistas, agentes, empleados, funcionarios, directores, accionistas y afiliados de dichas partes de toda responsabilidad, reclamo, daño, costo y gasto, incluidos los honorarios razonables de abogados y los costos judiciales, por reclamos de terceros relacionados con o que surjan de este Acuerdo, incluido cualquier incumplimiento de cualquiera de sus declaraciones, garantías, convenios u obligaciones establecidas en este Acuerdo, los Servicios proporcionados en virtud del presente o su uso de los Servicios, incluidos, entre otros, infracción o supuesta infracción por su parte o por cualquier otra persona que utilice los Servicios, de cualquier propiedad intelectual u otro derecho de cualquier persona o entidad, o de la violación o supuesta violación de cualquiera de nuestras normas o políticas operativas o de la ICANN relacionadas con los Servicios proporcionados. Podemos solicitarle garantías por escrito en las que se comprometa a indemnizarnos, defendernos y eximirnos de responsabilidad por los costos y las responsabilidades descriptos en este párrafo. Dichas garantías por escrito pueden incluir, a nuestro exclusivo criterio, la publicación de una(s) fianza(s) de cumplimiento u otras garantías razonablemente calculadas para garantizar el pago. Su incumplimiento de proporcionar dichas garantías puede ser considerado por nosotros como un incumplimiento de este Acuerdo por su parte y puede, a nuestro exclusivo criterio, resultar en la pérdida de su derecho a controlar la disposición de los Servicios de nombre de dominio para los cuales usted es el registrante y en relación con los cuales nosotros somos el registrador de registro. Esta indemnización se suma a cualquier indemnización (a) requerida bajo la UDRP, URS o cualquier otra política de la ICANN o cualquier política de cualquier registro relevante, o (b) establecida en otra parte de este Acuerdo.

  16. REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS: USTED DECLARA Y GARANTIZA QUE NI EL REGISTRO DE UN DO NI EL NOMBRE PRINCIPAL NI LA ​​FORMA EN QUE SE UTILIZA DIRECTA O INDIRECTAMENTE NI EL USO DE OTROS SERVICIOS INFRINGEN LOS DERECHOS LEGALES DE UN TERCERO O DE OTRA MANERA NOS SUJETARÁN A UNA RECLAMACIÓN LEGAL. LOS SERVICIOS ESTÁN DESTINADOS A SER UTILIZADOS POR PERSONAS QUE TIENEN AL MENOS DIECIOCHO (18) AÑOS DE EDAD Y AL USARLOS, USTED DECLARA Y GARANTIZA QUE TIENE AL MENOS DIECIOCHO (18) AÑOS DE EDAD Y QUE TODA LA INFORMACIÓN PROPORCIONADA POR USTED EN CONEXIÓN CON SU ADQUISICIÓN DE LOS SERVICIOS ES PRECISA. TODOS LOS SERVICIOS SE LE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y CON TODOS LOS DEFECTOS. SALVO NUESTRA DECLARACIÓN SOBRE NUESTRA ACREDITACIÓN COMO REGISTRADORES DE NOMBRES DE DOMINIO APROBADOS POR LA ICANN, NO HACEMOS REPRESENTACIONES NI GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO O LOS SERVICIOS, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, A MENOS QUE DICHAS REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS NO SEAN LEGALMENTE EXCLUIBLES. SIN LIMITACIÓN ALGUNA A LO ANTERIOR, NO HACEMOS DECLARACIONES NI GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO DE QUE EL REGISTRO O EL USO DE UN NOMBRE DE DOMINIO BAJO ESTE ACUERDO LO IMPONERÁ ANTE LOS DESAFÍOS A SU REGISTRO DE NOMBRE DE DOMINIO O A LA SUSPENSIÓN, CANCELACIÓN O TRANSFERENCIA DEL NOMBRE DE DOMINIO REGISTRADO A SU NOMBRE. CUALQUIER MATERIAL Y/O DATOS DESCARGADOS U OBTENIDOS DE OTRA MANERA A TRAVÉS DEL USO DE NUESTRO REENVÍO DE CORREO ELECTRÓNICO U OTRO SERVICIO DE CORREO ELECTRÓNICO SE REALIZA A SU PROPIA DISCRECIÓN Y RIESGO, Y USTED SERÁ EL ÚNICO RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO A SU SISTEMA INFORMÁTICO O PÉRDIDA DE DATOS QUE RESULTE DE LA DESCARGA DE DICHO MATERIAL Y/O DATOS. NO OFRECEMOS NINGUNA GARANTÍA CON RESPECTO A LOS BIENES O SERVICIOS COMPRADOS U OBTENIDOS A TRAVÉS DE NUESTROS SERVICIOS DE CORREO ELECTRÓNICO, NI CON RESPECTO A CUALQUIER TRANSACCIÓN REALIZADA A TRAVÉS DE NUESTROS SERVICIOS DE CORREO ELECTRÓNICO. NINGÚN CONSEJO O INFORMACIÓN, YA SEA ORAL O ESCRITO, OBTENIDO POR USTED DE NOSOTROS CREARÁ NINGUNA GARANTÍA QUE NO SE HAYA ESTABLECIDO EXPRESAMENTE EN ESTE DOCUMENTO. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE CIERTAS GARANTÍAS, POR LO QUE ALGUNAS DE LAS EXCLUSIONES ANTERIORES PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO.

  17. POLÍTICA DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS: Usted está sujeto a todas las políticas de consenso de la ICANN y todas las políticas de cualquier registro relevante, incluidas, entre otras, (i) la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio ("UDRP"), que está disponible en http://www.icann.org/udrp/udrp-rules-24oct99.htm y http://www.icann.org/dndr/udrp/policy.htm junto con las Reglas de la UDRP y todas las Reglas complementarias de cualquier proveedor de la UDRP, y (ii) el Sistema uniforme de suspensión rápida ("URS"), que está disponible en http://newgtlds.icann.org/en/applicants/urs, junto con las Reglas de la URS y todas las Reglas complementarias de cualquier proveedor de la URS. La ICANN (o el sucesor de la ICANN) puede modificar la UDRP y la URS en cualquier momento. Si un tercero impugna el registro o la reserva de su nombre de dominio, usted estará sujeto a las disposiciones especificadas en la UDRP y la URS vigentes en el momento en que el tercero impugne el registro de su nombre de dominio. En caso de que surja una disputa sobre un nombre de dominio con un tercero, usted nos indemnizará y nos eximirá de responsabilidad de conformidad con los términos y condiciones de la UDRP y la URS. Si usted o su nombre de dominio son objeto de un litigio, podemos depositar el control del registro de su nombre de dominio en el registro del organismo judicial proporcionando a una de las partes un certificado de registrador.

  18. LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN PARA DISPUTAS:

    1. A excepción de lo establecido en la UDRP, URS o cualquier política de ccTLD similar, con respecto a cualquier disputa sobre el registro de un nombre de dominio, este Acuerdo, sus derechos y obligaciones y todas las acciones contempladas por este Acuerdo se regirán por las leyes de los Estados Unidos de América y el Estado de Washington, como si el Acuerdo fuera un contrato celebrado y ejecutado íntegramente dentro del Estado de Washington.

    2. Cualquier disputa, reclamo o controversia que surja de o esté relacionada con este Acuerdo o el incumplimiento, la terminación, la ejecución, la interpretación o la validez del mismo, incluida la determinación del alcance o la aplicabilidad del acuerdo para arbitraje, se determinará mediante arbitraje en Condado de King, Washington, ante un árbitro. El arbitraje será administrado por JAMS de conformidad con sus Reglas y procedimientos integrales de arbitraje. La sentencia sobre el laudo podrá presentarse en cualquier tribunal que tenga jurisdicción. USTED Y NOSOTROS ACEPTAMOS QUE CADA UNO PUEDE PRESENTAR RECLAMOS CONTRA EL OTRO SOLO EN CALIDAD INDIVIDUAL, Y NO COMO MIEMBRO DE UNA CLASE EN CUALQUIER FORMA DE PROCEDIMIENTO COLECTIVO. Además, a menos que tanto usted como nosotros acordamos expresamente lo contrario por escrito, el árbitro no podrá consolidar los reclamos de más de una persona y no podrá presidir de otro modo ninguna forma de procedimiento colectivo. Esta cláusula no impedirá que las partes soliciten recursos provisionales en ayuda del arbitraje de un tribunal de jurisdicción apropiada. La notificación del proceso que le enviemos en relación con cualquier disputa que surja en virtud de este Acuerdo podrá serle enviada por correo de primera clase a la dirección

    3. Sin perjuicio de lo anterior, para la resolución de disputas de terceros (es decir, disputas entre usted y otra parte, no nosotros) relacionadas con el uso de nombres de dominio registrados en virtud del presente, usted se someterá sin objeción, sin perjuicio de otras jurisdicciones potencialmente aplicables, a la jurisdicción personal y material de los tribunales (i) del domicilio del registrante tal como aparece en el registro público WHOIS para el nombre de dominio en controversia, y (ii) donde estamos ubicados, actualmente aquellos tribunales estatales o federales cuyos distritos geográficos incluyen Bellevue, Washington.

  19. AVISO: Cualquier aviso que debamos entregarle en virtud de este Acuerdo se considerará entregado si se entrega de conformidad con el presente Acuerdo. con la información WHOIS de la cuenta y/o del nombre de dominio que ha proporcionado.

  20. REQUISITOS ADICIONALES DEL REGISTRO. Algunos registros tienen requisitos contractuales adicionales que usted acepta al registrar nombres de dominio de esos registros. Usted es responsable de revisar los términos y condiciones aplicables a dichos registros o proporcionados por ellos.

  21. GENERAL: Este Acuerdo y todas las políticas aplicables de la ICANN y las políticas de cualquier registro relevante, incluidas, entre otras, la UDRP y la URS, junto con todas las modificaciones, constituyen el acuerdo completo y exclusivo entre usted y nosotros, y reemplazan y rigen todas las propuestas, acuerdos u otras comunicaciones anteriores. Usted declara, garantiza y acepta que al celebrar este Acuerdo, no se basa ni se ha basado en ninguna representación, promesa o declaración hecha por nadie que no esté recitada, contenida o incorporada en este Acuerdo. Nada de lo contenido en este Acuerdo se interpretará como la creación de una agencia, sociedad u otra forma de empresa conjunta entre las partes. El hecho de que no le exijamos el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo no afectará el pleno derecho a exigir dicho cumplimiento en cualquier momento posterior; tampoco se considerará que la renuncia por nuestra parte al incumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo es una renuncia a la disposición en sí. En el caso de que alguna disposición de este Acuerdo sea inaplicable o inválida según alguna ley aplicable o así se determine por una decisión judicial aplicable, dicha inaplicabilidad o invalidez no hará que este Acuerdo sea inaplicable o inválido en su totalidad. Modificaremos o reemplazaremos dicha disposición por una que sea válida y aplicable y que logre, en la medida de lo posible, nuestros objetivos e intenciones originales tal como se reflejan en la disposición original. Usted no puede modificar ni enmendar este Acuerdo excepto mediante un documento escrito firmado tanto por usted como por un representante autorizado nuestro. Las partes incorporan por la presente los requisitos de 41 CFR 60-1.4(a), 300.5(a) y 741.5, si corresponde.